Directly following the awards ceremony at the end of the 2014 ZEBRA Poetry Film Festival in Berlin, I sat down with ZEBRA’s artistic director, Thomas Zandegiacomo Del Bel, for a brief chat. I wanted to learn a bit more about how he and the other members of the program committee (Anna Henckel-Donnersmarck, Heinz Hermanns, Ulrike Almut Sandig and Heiko Strunk) chose the films to be screened, and how Literaturwerkstatt Berlin manages to plan and produce such a big festival. And snce Zandegiacomo is something of an expert on the history of poetry film, I wanted to ask what trends or fashions he’s seen in recent years, and where he sees the genre going in the future.
Mention is made of another Literaturwerkstatt production, lyrikline — an online archive of audiopoetry comparable to PennSound in the U.S., but many times larger and more international in its focus. They just added their 1000th poet on October 18.
As for my own impressions of ZEBRA as a first-time attendee: I found it very well-organized (albeit with a few technical glitches), intellectually and aesthetically stimulating, and a bit overwhelming. It was impossible to attend all the screenings, readings and other events even with a number of repeat screenings in the schedule — especially if one also took advantage of the opportunity to drink beer network and socialize each night. As I say in the video, I liked the way filmmakers were invited on-stage for brief interviews with the moderator after their films were aired, though I did hear other attendees complain that this interrupted the flow. As a web native, I suppose I have a pretty high tolerance for interruptions and distractions. But the folks at Literaturwerkstatt Berlin take the “werkstatt” (workshop) part of their name very seriously; craft talks are part of their core mission.
I was very impressed by the three-person jury (Cornelia Klauss, Alice Lyons and Michael Roes). Each of their four choices was a challenging, unconventional film-poem, in contrast to some of the more mainstream prizewinners from past ZEBRAs. I got the impression that 100% of the prize money goes to the filmmakers, but perhaps some of them will split it with the poets whose work they used, as I heard one animator in the awards ceremony audience vow to do if she won. I liked the themed screenings and was frustrated that I couldn’t attend more of them, but fortunately the paper edition of the festival program includes every film, so I can watch all the ones that have been uploaded to the web (probably at least half of them).
Egyptian student-filmmaker Nissmah Rosdhy’s animation of a section of a Mahmoud Darwish poem of the same title is the winner of the 2014 ZEBRA Prize for the Best Poetry Film. (Though the jury members announced from the stage that they regarded all four of the films they picked for prizes this year as equal winners, the prize sponsored by Literaturwerkstatt Berlin itself was still treated as the first among equals. And having watched all 29 competition films, I wouldn’t argue with that.)
Erica Goss and I met with Nissmah Roshdy the day after the awards ceremony and recorded a twenty-minute interview with her — go watch. The important thing to mention here is that the live recitation with music by the band Le Trio Joubran sparked the film; it’s much more than just a soundtrack. Combine that with a killer animation of Arabic typography and rotoscoped dance moves by the animator herself, and you’ve got an innovative, probably ground-breaking work. Congrats to Roshdy and a tip of the hat to the jury for their inspired selections. (Look for more of those here in the coming days, interspersed with other films from the festival.)
Egyptian animator and media designer Nissmah Roshdy talks about her film The Dice Player, an animation of a section of a Mahmoud Darwish poem of the same title. American poet Erica Goss, author of the Third Form column on video poetry at Connotation Press, interviewed Roshdy in a Berlin coffee shop the day after the ZEBRA Poetry Film Festival, where The Dice Player won top honors.
Our conversation continued for more than an hour after the interview, but 20 minutes is about the limit to what I can upload at my slow connection speed. (I apologize for the sound not being perfectly in sync; I’m still learning how to use new editing software.)
One thing that poetry-film can really do well is make experimental or avant-garde poems seem more approachable, even entertaining, to a mainstream audience. That’s what Austrian filmmaker Hubert Sielecki and poet Gerhard Rühm have managed to do here, employing what can only be called a choral arrangement of readers—all versions of the same person—in 4/4 meter to defamiliarize and poeticize a found text taken from a newspaper report. For someone with no German like me, the result is a pure sound poem. I was in the audience last Saturday for the main screening of this film at ZEBRA, where it was one of the 29 competition films, and the response was very warm indeed. And that’s not a surprise: this is an immensely entertaining film. Had there been a true “people’s choice” award voted on by everyone who attended the competition screenings, I suspect this would’ve won. (I see that the American animator Cheryl Gross, who also had a film in the competition, has also singled this out as one of her favorites.)
An English translation appears at the beginning of the video, but it’s also included in the YouTube description, so let me just paste it in here:
THE LONGEST KISS
The longest kiss in the world continued for 30 hours, 59 minutes and 27 seconds.
Clara and Hannes who kissed each other for the first time on November 21, 1986 are determined to break this world record on Valentine`s Day, February 4.
The world record attempt will be organised by the Association of Pharmacists.
The pharmacists want to promote superior oral hygiene.
They refer to the fact that during a normal kiss 40 000 parasites are transmitted, besides nine milligrams of water, some fat, proteins, salt and also 250 species of bacteria.
The Association of Pharmacists chose Clara and Hannes because at the age of respectively 38 and 41 years they would be experienced.
During the world record attempt they are neither allowed to lie down nor sit and may not visit the toilet.
This 1995 poetry film classic won the main prize at the very first ZEBRA Poetry Film Festival in 2002, as well as an Arts Council of England Animate Award and 1995 ICA Dick Award as “the most provocative, innovative and subversive short film of the year.” Director Tim Webb uploaded this version to Vimeo himself, and the description there is exhaustive. Click through for the full credits. Here’s a snippet:
15th February mixes live action and animation to describe a symbolic rejection and its sadistic outcome, as related in the poem by Peter Reading.
Love gone wrong in 294 cuts. From a poem by Peter Reading, symbolism and sadism meet live action and stop motion in this tale of rhythmic rejection and its aftermath. The 15th February is from Reading’s book Diplopic. In explaining the title, Reading wrote, ‘Diplopic means pertaining to double vision. Every subject is treated from two sides. The funny and the ghastly are symbiotic.’ The 15th February is from one side.
Technical informationThe film mixes 16mm live action, stop-frame and drawn animation.
The late Peter Reading’s poetry was described by The Oxford Companion to Twentieth-Century Poetry as “strongly anti-romantic, disenchanted and usually satirical.”
There was poetry film festival news out of Ireland and Lithuania this week. Ó Bhéal International Poetry-Film Competition, due to be screened on October 18-19 in Cork, released its shortlist.
The competition shortlist of thirty films which follows, will be screened in two parts, at the Smurfit Theatre in The Firkin Crane, Cork. These have been chosen from over eighty submissions of poetry films completed in the last two years, from twelve countries – Ireland, England, Canada, USA, Ukraine, Netherlands, Belgium, Sweden, Lebanon, Isle of Man and Macedonia/Croatia. The Ó Bhéal panel of judges will select one overall winner, who will receive the IndieCork festival award for best poetry film, at the awards ceremony. This year’s judges are Paul Casey, Stephen O’Riordan, Rosie O’Regan and Rab Urquhart.
And a post in English at the TARP website outlines the programme for this year’s festival.
Every year the audiovisual poetry festival TARP challenges itself and the audience – this year they will present a unique format of an event. Once the festival lasted for a month and visited the bigger cities in Lithuania, the only festival for interdisciplinary poetry will last for twenty four hours this year – from 9 am on 11 October until the same hour on 12 October in various places in the capital city.
The programme includes a preview of the 2014 ZEBRA festival due to take place in Berlin a week later, hosted by ZEBRA director Thomas Zandegiacomo Del Bel, as well as the opening of an international exhibition of graphic type animation, concerts, performances and more — check it out. It’s full of ideas that other festival planners might benefit from.
Organizers of the audiovisual poetry festival TARP have the right to surprise. Maybe the day has twenty five hours, maybe not read but performed text can have a completely different meaning.
As previously announced, Liberated Words III is spread over two weekends this year, so if you couldn’t make it to Bristol for today’s events “showcasing Memory competition finalists, commemorating the anniversary of the 1914-18 war, and entries based on Ivor Gurney’s poem The High Hills Have a Bitterness,” there’s always Sarah Tremlett’s screening of international poetry videos on the 19th and the day-long masterclass with Marc Neys on the 20th. Visit the front page of their website for the details, and if you’re on Facebook, ask to join the Liberated Words group page, so that even if you can’t make the festival, you can still participate vicariously.
Meanwhile, I see that the full schedule for next month’s ZEBRA Poetry Film Festival has been uploaded to the Literaturwerkstatt website. And Thomas Zandegiacomo Del Bel summarized the results of the competition on Facebook earlier this week:
More than 770 Submissions from 70 countries were sent in for the 7th ZEBRA Poetry Film Festival. The Programme Commission nominated 29 of them for the competition. Four prizes will be given out this year by the three-person, international jury: the ZEBRA Prize for the Best Poetry Film«, sponsored by the Literaturwerkstatt Berlin, the »Goethe Film Prize«, sponsored by the Goethe Institute, the »Ritter Sport Film Prize«, sponsored by Alfred Ritter GmbH & Co. KG (Ritter Sport Chocolate), the »Prize for the Best Film for Tolerance«, sponsored by the Foreign Office, as well as the ZEBRINO – the prize for the Best Film for Children and Young People sponsored by Berlin on bike. The prizes have a total value of €12,000.
I’m excited! This will be my first time attending the world’s premiere poetry film festival. I’ll be part of a panel discussion on October 18th, “Poetry Films in the Digital World,” focusing on “the opportunities presented by various internet platforms.” I hope to see some of you there. Here’s the 2014 ZEBRA trailer:
Speaking of opportunities presented by internet platforms, I think all poetry film festivals should release trailers on the web. I seem to recall that the Body Electric festival in Colorado had a particularly effective trailer last year.
A terrific poem and film that should appeal to gun-toting meat-eaters and vegan gun-control advocates alike. (And what else but art or poetry could bridge such a chasm?) Director Alastair Cook writes,
I have admired Vicki Feaver and her words for some time. I recorded this in 2011 and kept it safe, finally entrusting the sound to Luca Nasciuti and the cinematography to James William Norton, our core Filmpoem team. I’ve worked with Vicki on the amazing community arts project in Greenock, Absent Voices and also Empire Cafe, Louise Welsh and Jude Barber’s Commonwealth 2014 project, looking at the unbearable links between slavery and Scotland.
So, the Gun. I may stop now, because (forgive the immodesty) I love this one. Love it. The timbre in Vicki’s voice is dry, broken, words delivered with such a punch. I enjoyed editing this one, it’s why I do this, it was so very difficult to get right, but I do hope you enjoy it. The Gun has now screened at Felix (Antwerp), Poetry International (London) and will screen at ZEBRA (Berlin). [links added]
The ZEBRA Poetry Film Festival has just announced the 29 nominees for its 2014 competition, and this is one of them. It’s also a Vimeo Staff Pick — testimony to the high quality of the animation and production. Tytus Majerski’s description reads:
Stop-motion mixed with CG, short film based on a polish lullaby written by Janina Porazińska. Author of original music unknown. Performed by Maria Peszek.
A home made project, which I graduated with at my film school in Poland.
It combines cut out animation and 3d set-ups.
Janina Porazińska (1888-1971) specialized in children’s poetry, fairy tales and other folkloric material. The translation used in the titling is by Magda Bryll.
Mar Belle reviewed the film for the blog No Film School:
Have you ever noticed how parents seem to delight in terrifying their children? Whether it’s old wives tales of wind changes leaving their faces contorted or the devil stealing their souls post-sneeze, there are endless ways for adults to keep children in a perpetual state of fear. However, the cruelest has to be those moments before bed, when they’ll soon to be abandoned to a long, dark night with tales of cannibal witches or bone grinding giants stalking through their heads. Depicting the tragic story of a love triangle between a king, a princess and a page, Tytus Majerski’s atmospheric adaptation of Polish writer Janina Porazińska’s lullaby Once There Was a King, is cut from the same gruesome cloth that keeps nightlight companies in business.
The leading videopoetry festival in North America, Visible Verse, takes place in Vancouver every fall. Heather Haley, the organizer, messaged me on Facebook to let me know that they are already open for submissions again. Here’s the call from their new website:
Call for Entries and Official Guidelines:
- VVF seeks videopoems and poetry films with a 12 minute maximum duration.
- Works will be judged by their innovation, cohesion and literary merit. The ideal videopoem is a wedding of word and image, the voice seen as well as heard.
- Please do not send documentaries as they are outside the featured genre.
- Either official language of Canada is acceptable, though if the video is in French, an English-dubbed or-subtitled version is required. Videopoems may originate in any part of the world.
- Please submit by sending the url/link to your videopoem for previewing to VVF Artistic Director Heather Haley at: hshaley@ emspace.com along with a brief bio and contact information. If selected, you will receive notification and further instructions.
- There is no official application form nor entry fee.
2014 Visible Verse Festival will take place in October
Submission deadline: July 1, 2014
Two other international poetry film festivals are also currently open for submissions: the ZEBRA Poetry Film Festival in Berlin (deadline: 25 April) and The Body Electric Poetry Film Festival in Fort Collins, Colorado (deadline: 16 February).
If you organize, or simply know about, other poetry film festivals and contests, please contact me when they open for submissions so I can help spread the word.