Multi-author collaborations are relatively rare in modern poetry culture — one of the significant ways in which videopoetry and filmpoetry deviate from established norms. With poetry films, collaboration is if anything more common than one-person productions. And this collaborative angle is nowhere more evident than in the new website for the Wild Whispers Poetry Film Project (whose call-out we shared here two years ago). The result feels like the audiovisual equivalent of renga-meets-exquisite corpse.
Wild Whispers is an international film poetry project that started with one poem and led to 15 versions in 12 languages and 12 poetry films.
The films, in different languages, were all ‘whispered’ from the previous one. The project travelled from England to India, Australia, Taiwan, France, South Africa, the Netherlands, Sweden, Wales and the USA, creating poetry films in English, Malayalam, Chinese, French, Afrikaans, Dutch, American Sign Language, Navajo, Spanish, and Welsh.
Started by the UK poet Chaucer Cameron of Elephant’s Footprint Film Poetry and Poetry Film Live, the project drew inspiration from recent political events and more, as Cameron explains:
[…] My own desire to connect was both personal and political and certainly focused on the bigger picture. I am most passionate about film poetry, and consider it to be the perfect vehicle for exciting collaborations and for fostering strong, positive connections between countries and across the world.
One of the initial inspirations behind the Wild Whispers project was a single image of a Buryat Shaman performing a libation – a ritual pouring of liquid, milk or grains, as an offering to the gods or spirits in memory of the dead. When I discovered this image I was also in the process of writing a vision statement for Elephant’s Footprint and came across an article by visual artist Mary Russell and author Gerard Wozek, the collaborative duo of “Mercury in Motion”. I found we shared a belief that visual and literary art carry spiritual, political, and sociological messages and that visual poetry is a physical manifestation of what it means to be a human being engaged in seeking community, and that the medium of film poetry is intrinsically alchemic—magic.
The call-out to poets, translators and poetry filmmakers to be involved in Wild Whispers has resulted in just that: magic.
Read the rest, then watch the films. (Disclaimer: one of them is mine.)
The project is exploring adaptation and collaboration in poetry film by sending a poem and a poetry film across the world, to be translated into a new poetry film and passed on. We will be aiming for 12 poetry films in different languages all ‘whispered’ from the previous one.
The first poetry film in the Wild Whispers Project, Frog on Water, is by poetry filmmakers Chaucer Cameron and Helen Dewbery. The final poetry films will be toured to public audiences and a book of the poems and images will be published.
If any poetry filmmakers/and or translators would like to take part in this international poetry film collaboration, please would you contact us, Helen or Chaucer, at elephantsfootprint.com or directly by email.