Director Tova Beck-Friedman calls this “A cine-poem about the space between suffering and life lived. It’s also about survival and the unforgotten pain.” Dancer Juliet Neidish’s interpretation of the poem, choreographed by Beck-Friedman, is juxtaposed with archival footage for maximum emotional effect.
Susan Rich is the poet, and I was stunned to read an open letter on her blog detailing how the film was commissioned by the Visible Poetry Project and then censored at the very last moment, apparently for being insufficiently pious about the Holocaust! An astonishing and outrageous decision. All the more reason to share it here, then, of course (though I’d intended to anyway, before I’d read Rich’s post). I’ve been happy to see it getting well-deserved attention on social media, as well. As Rich notes in her open letter,
If there were ever a time to support each other, that time is now. The best art pushes and challenges us to the point of discomfort.
Another wonderful film from the 2019 Visible Poetry Project, this is To Unravel a Torment You Must Begin Somewhere, written and spoken by Luisa A. Igloria and directed by Emily Kalish.
Luisa’s poem is exquisitely lyrical, as with all the writing I’ve read from her at Via Negativa, where the poem for this film was originally published. As with much of her work, it contains deep, melancholy reflections on being a woman travelling life’s seasons.
A friend tells me
her daughter once confided:
I want a life
different from yours.I’ve been there,
and also been that wish.
Emily Kalish’s cinematic treatment of the poem is understated and beautifully formed, with a visual focus on twilight shades of lilac, a colour at once gentle and emotive. It features the close, intimate figure of a woman alone with trees and sky, as well as at home, where we see her crafting needle work. The translation from page to film imbues the poem with a new level of meaning, suggesting creativity as a kind of companion, or a thread holding a woman steady through pain and uplift over time.
Based in Los Angeles, Emily received her MFA in Film Production from USC School of Cinematic Arts. She is currently a freelance cinematographer shooting projects in NYC, Panama, and Paris.
Luisa has been writing at least a poem a day since 2010, most of them published. Her work has been widely awarded, including the Philippines’ highest literary distinction, the Don Carlos Palanca Memorial Awards for Literature. In 1996 she became the first Filipina woman of letters installed in the Palanca Literary Hall of Fame. Other recognition includes the Charles Goodnow Endowed Award for Creative Writing from the Chicago Bar Association, the Illinois Arts Council Literary Award, and the George Kent Prize for Poetry.
Visible Poetry Project is now calling for submissions from poets and film-makers internationally for their 2020 season, with an emphasis on artists who may be marginalised. Production of the films will take place over the end of 2019 into early 2020, leading up to the release of at least 30 new poetry films in April, National Poetry Month in the USA.
Filmmaker applications and poetry submissions are open now through October 31 for the 2020 series of the Visible Poetry Project. As Marie noted just now in a post to the main site, VPP has been going since 2017, producing and publishing at least a video a day throughout the month of April. There’s also an off-line component to the project, with screenings in New York City and beyond. And in the first three years of its existence, more and more prominent poets and filmmakers have taken part, though as they say on the poetry submissions page, they “strive to emphasize the diversity of the global poetry community, and so encourage you to submit regardless of background or circumstance. Whether poetry is your hobby, profession, private outlet, or public expression, your work is welcome.” A similar statement occurs at the head of the filmmaker guidelines:
The Visible Poetry Project strives to emphasize the diversity of the global film community, and so encourage you to apply regardless of background or circumstance. Whether filmmaking is your hobby, profession, private outlet, or public expression, your work is welcome.
Within your application, please provide a reel and/or links to previous films you’ve created. All work samples must be original, and you must be one of the main contributors. You may submit up to three links. We recommend submitting samples that you believe to be representative of the greater styles and themes in your work. If you are accepted, this will help inform which poet you may get paired with.
You may apply as part of a team (up to two filmmakers). If you are applying as part of a team, please submit only one application. Please include links to reels for both collaborators, and send an email to visiblepoetryproject@gmail.com, CC’ing your co-director.
If you are a producer, director of photography, or editor, and are interested in being involved in the 2020 series, please email visiblepoetryproject@gmail.com.
Click through to apply. Or, if you write poetry, submit here.
The Flame in Mother’s Mouth is a collaboration between poet Dustin Pearson and film-maker Neely Goniodsky. It is another film shared here at Moving Poems as among the best from the Visible Poetry Project.
As a participating film-maker in this year’s project, I had the good fortune to read this emotionally affecting poem before it became a film. At the start of the production process, we considered about 200 poems by 60 writers before indicating the poet we’d most like to be our collaborator. This process may have happened in the reverse too, with the writers considering the work of many film-makers. It would be interesting to know. Either way, The Flame in Mother’s Mouth was in the top three poems from all I read, and Neely Goniodsky has done a fabulous job with her animated screen adaptation. My only hesitation is the very abrupt ending. I even wondered if this might be a technical error in the rendering of the film.
Since 2017, VPP has been releasing a video a day during the month of April—National Poetry Month in the USA. Various celebrations of poetry also take place around the world at this time, many of them involving daily writing prompts. One poet I know does most of their writing at this time of year. Another began writing in April 2018, with one of his poems now published in an anthology. All in all it’s a good time of year for poetry, and via the VPP, for videopoetry as well.
The call for entries to poets and film-makers around the world for their 2020 season is online now, officially opening on 1 September and closing on 31 October. I highly recommend filling out the simple application form if you are a poet or film-maker interested in expanding skills, both as an individual artist and in collaboration.
From film-maker Danielle Eliska Lyle and poet Shalewa Mackall, this is Memory-Bridge, one of the best films from the 2019 Visible Poetry Project.
The visual stream is jazzily constructed of “found footage” from various free sources. This is in sync with the sample-based hip-hop and house music referred to but never heard in the film. Narration is by the poet, who appears in the film as well, accompanied only by the warm sound of vinyl static—warm like her strong, expressive voice.
The poem is beat-driven, funky. It conveys myriad elements of cultural identity, past, present and future:
Who we are is undefined. Might be infinite. Variable. A mystery unsolved, but not yet ready to exit.
Gen.er.a.tion X, n. People born between 1960 and 1980. Some were alive with the last survivors of enslavement.
Danielle Eliska describes herself as a “black archivist”, her life’s work to tell stories of powerful women, the Black Diaspora and the state of Black culture. She is the founder of multimedia production house Meraki Society.
Shalewa Mackall belongs to a community of artists embracing Sankofa, a word in the Twi language of Ghana that translates to “Go back and get it”. The term relates to the Asante Adinkra symbol, often represented by a bird with its head turned backwards while its feet face forward, carrying a precious egg in its mouth. This symbolises moving forward in full awareness and embrace of what has preceded, historically and culturally.
From the Visible Poetry Project in 2018, this is Kepler’s Law, re-imagined as an allegorical animation by Dana Sink, and displaying a unique, graphic style.
The piece was written by Christina Rau, who describes it as “sci-fi fem poetry”. As a lover of astronomy, this possibly self-invented genre intrigues me, especially as it is expressed in this fresh poem, unusual in choice of language. As if to demonstrate the generic form in its title, Christina’s collection, Liberating The Astronauts (Aqueduct Press), was published in 2017, the year before the making of Kepler’s Law.
Among cultural involvements such as teaching and facilitation of writer’s groups, Christina serves as Poetry Editor for The Nassau Review. Dana’s animated videos are designed to appeal to his young daughter, who inspires his current creative work.
For the third year in a row, the New York City Poetry Festival will be partnering with the Visible Poetry Project for a Poetry Film Festival within the festival.
Yet again PSNY is partnering with the Visible Poetry Project to bring you the third annual Poetry Film Festival at NYCPOFEST! The Visible Poetry Project pairs 30 filmmakers with 30 poets each April to create 30 videos that present poems as short films.
As usual, it’s the last weekend of July on Governor’s Island.
Every year on the last weekend of July, The New York City Poetry Festival invites poetry organizations and collectives of all shapes and sizes to bring their unique formats, aesthetics, and personalities to the festival grounds, which are ringed with a collection of beautiful Victorian houses and tucked beneath the wide, green canopies of dozens of century old trees. By uniting the largest community of poets in the country and offering a unique setting for literary activity, the New York City Poetry Festival electrifies arts and literature and brings poetry to new light in the public eye.
It’s great that such quality films will be reaching this kind of large, live audience of poetry fans. Though poetry film screenings have become almost an expected part of regional poetry festivals in the UK, I don’t think they’re too common in the US yet. And as far as I know, the nation’s largest poetry festival, the Geraldine R. Dodge Festival held every two years just outside NYC in Newark, has never screened films. (Poetry filmmaker Lori Ersolmaz attended in 2016 and wrote it up for Moving Poems.)
If you can’t make the festival, you can of course watch all the films on the VPP website. Not that that’s any substitute for the live experience.
Filmmaker: Amrita Singh
Filmmaker: Laurice Oliveira
Filmmaker: Jane Glennie
A poem from Canadian poet Doyali Islam‘s second collection, heft, gets three different film interpretations, thanks to the wondrous Visible Poetry Project, which released these on April 12. I’ll take the liberty of lifting their bios for each of the filmmakers (though Jane Glennie is probably already familiar to many Moving Poems readers):
Amrita Singh is a writer/director born in Chennai and raised in Chicago. She’s currently attending NYU Tisch’s Graduate Film Program and developing her thesis film about a ruthless spelling bee wunderkind and her immigrant family.
Born in Brazil, Laurice Oliveira bravely moved to NYC with the ambitious hope of becoming a filmmaker. In her long journey to The Big Apple, Laurice met the unseen people and listened to unheard voices. From people of the poorest Brazilian slums to abused immigrant workers in the US, Laurice has made her goal to tell the stories of people that often do not have the privilege of being seen or heard by society.
Jane Glennie is an artist, filmmaker and typographic designer. Previous projects include an installation at The National Centre for the Written Word in the UK, and the publication of ‘A New Dictionary of Art’. Her videopoetry has been awarded a special mention at the Weimar Poetry Film Award in Germany and she was a finalist for Best Production One Minute or Under at Rabbit Heart Poetry Film Festival 2018. Poetry films have been selected for festivals in the UK, USA, France, Germany, Ireland and Singapore.
The New York-based Visible Poetry Project will once again be releasing 30 poetry films—one a day—in April, and for the third year in a row, their original call somehow slipped under my radar. (This is what happens when sites don’t have a blog I can subscribe to.) But when I finally remembered to go look at their website just now, I noticed that the deadline for both poetry submissions and filmmaker applications are still open… for five more days! Here’s what they say about the latter:
UPDATE: The deadline for applications has been extended to November 10, 2018!
Applications for the Visible Poetry Project 2019 series open on September 10, 2018 and close on October 31, 2018.
The Visible Poetry Project strives to emphasize the diversity of the global film community, and so encourage you to apply regardless of background or circumstance. Whether filmmaking is your hobby, profession, private outlet, or public expression, your work is welcome.
Within your application, please provide a reel and/or links to previous films you’ve created. All work samples must be original, and you must be one of the main contributors. You may submit up to three links. We recommend submitting samples that you believe to be representative of the greater styles and themes in your work. If you are accepted, this will help inform which poet you may get paired with.
You may apply as part of a team (up to two filmmakers). If you are applying as part of a team, please submit only one application. Please include links to reels for both collaborators, and send an email to visiblepoetryproject@gmail.com, CC’ing your co-director.
If you are a producer, director of photography, or editor, and are interested in being involved in the 2019 series, please email visiblepoetryproject@gmail.com.
Click through for the application form. (Here’s the poetry submission form.)
This project has yielded some really high-quality work so far in a wide range of styles, so if you’re at all ambitious about making poetry films, why not throw your hat in the ring?
A film directed by Nicholas Motyka for the Visible Poetry Project, using a text by Edwin Torres. Azume Oe and Stacy Smith play the puppet and puppeteer, respectively, and Rae Nelson is the narrator.
A poem by the justly celebrated young writer Ocean Vuong, translated to film by Michelle Cheripka for the Visible Poetry Project, which released it back on April 23rd. Cheripka is, as they note,
the founder and Executive Producer of Visible Poetry Project. Michelle is currently based in Brooklyn, NY, where she writes screenplays, essays, and poetry. She directs and produces both short and long-form films and web series. She graduated from Columbia University, where she studied English.
“Threshold” is the opening poem in Vuong’s debut collection Night Sky with Exit Wounds, which has won the T.S. Eliot Prize, the Whiting Award, the Thom Gunn Award, and the Forward Prize for Best First Collection, among other honors.
This complex, multi-faceted videopoem was the April 26 offering from the Visible Poetry Project, and was directed by one of the project’s executive producers, Christina Ellsberg, about whom the website notes:
She graduated from Barnard College in 2016, where she studied medical anthropology and poetry writing. Christina is currently working on an upcoming horror/comedy web series, and will be attending divinity school in the fall.
As for the poet,
Sophia Buchanan Bannister is currently studying English as an undergraduate at Barnard College. In addition to poetry, her interests include baking, comedy, and vintage shoes. She was drawn to the Visible Poetry Project for the opportunity to share a vision, a sentiment, and an urgency across artistic mediums.