Another video of an interactive video-art installation involving poetry. The artist is Yan Da (see also his Vimeo profile), and the piece is titled Water Poem. To say this is high-concept would be a bit of an understatement. Here’s how Yan describes it:
Water Poem is an interactive video installation. The audiences are encouraged to interact with the projector by simply moving it and project wherever they want. The projected content is texts coming from English website of 300 most famous ancient Chinese poems from Tang dynasty. Water Poem will search any sentence that contains the word “water” and randomly display each sentence based on a pre-designed condition. If the projector is not moved, the text will change in a random interval from 30 to 45 seconds, if it is moved, based on the strength of the motion, when it reach a certain threshold, the text will change immediately. The visual of the text is in a constant fluid status, the more motion applied to the projector, the more fluid the text will appear until it totally become illegible. Once the motion become subtle, the text will gradually turn back into a relatively stable mode that makes itself legible again.
Water Poem tries to express a sense of dislocation. By this dislocation of space, time and meaning, Water Poem tends to reflect the artist’s current experience and feelings, a dislocation of life in a foreign country with different culture and way of understanding. By inviting the audience to control and to transform the text in space, time and meaning, Water Poem also hopes to dislocate the audience into their own floating memory and imagination.
The poetic meaning related to water that the text reflects and the fluidity of the visual are embodied into the space, transforming its concrete character of the space into a constant flux, a liquid skin. Meanwhile, the difference between the meaning of English translation and the original Chinese text, the fragmented phrases from randomly chosen poem all contributes to the dislocation of the meaning, making it ambiguous and fluctuating. Water Poem encourage the audience to control the projection of the text thus to embody the literal and visual content onto anything they want, the de-construction of the meaning might be enhanced. By encountering the thousand years old content of the poem to the modern technology of Internet is another way of dislocating the time.
Read the rest of the description on Vimeo to learn about the technical aspects of the installation.
Three Hundred Tang Poems (Tang Shi San Bai Shou) is one of the most famous and widely read of all Chinese poetry anthologies. See the Classical Chinese Poetry website for English translations of all 300 poems by Innes Herdan, or the Wengu website for translations by Witter Bynner and the Chinese texts supplemented with character-by-character definitions on mouseover that allow one to attempt one’s own translations.
A short film shot in Australia and based on a spoken-word poem by the New York-based poet Nicole Blackman. I found a review from 2005 in RealTime Arts Magazine. This was apparently Corrie Jones’ directorial debut. He persuaded Blackman to take an active role in adapting the poem for the film, and it is she doing the voiceover.
Victim was filmed and produced in Perth by a group of relative newcomers, but its local impact was immediate. The first screenings in Perth were controversial, where it was shown with Siddiq Barma’s Osama as part of the 2003 Perth International Arts Festival. With the serial killings of 3 young women in Perth’s northern suburbs still haunting the newspaper headlines, Victim hit a raw nerve. Although the film shows a bound and gagged woman at the mercy of an armed kidnapper, many viewers interpreted the film as being about a woman’s rape, which is not even indirectly implied.
Jones views the film’s real subject as self-empowerment rather than victimisation. His protagonist struggles to the end, and when she realises she may die, she attempts to live the last moments of her life with psychological strength and resolve, rather than annihilating terror. “I wanted to show an inner strength through the detachment of the narration”, Jones explains. “The film is about a woman confronting her fears, dealing with them as they hit her.”
Victim has already won a number of prestigious Australian awards, including an Early Career Award at the 2003 WA Screen Awards, the SBS Eat Carpet award, and Best New Director award at the 2004 St Kilda Film Festival.
Liz Dubelman directed and Paca Thomas provided the animation and score for this VidLit-produced piece. (See VidLit’s “Who We Are” page for bios of Dubelman and Thomas.) Vaneta Masson is the author of two books of poetry based in part on her 35 years as a family nurse practitioner in an inner-city neighborhood in Washington, D.C. Here’s a bio. She doesn’t appear to have a website, but in her Amazon profile, she says:
You can read about my clinic years in two books. The first, a collection of poems (come on you skeptics, give poetry a chance!), is ‘Rehab at the Florida Avenue Grill.’ The second, ‘Ninth Street Notebook–Voice of a Nurse in the City’ contains stories, lessons and reflections from the ragged edge of the real world of nursing and health care.
In 2008, I published a new collection of poems, “Clinician’s Guide to the Soul,” modeled on the pocket-size guides to lab values, drug doses, and treatment protocols I used to rely on during my clinic years. These poems about nursing, medicine, illness and life are meant for professional and family caregivers and all who care about the art and science of healing.
http://www.youtube.com/watch?v=2YjSTwOA-po
Poet Tazuo Yamaguchi has made what looks like a marvelous film on English-language haiku, available from Brooks Books:
Brooks Books is pleased to announce the publication of HAIKU: The Art of the Short Poem, a film by Tazuo Yamaguchi. The haiku cited or read in the film are published in this book/DVD combo as a haiku anthology featuring contemporary English-language haiku writers.
In August 2007 Tazuo attended the Haiku North America conference, where he filmed over 50 hours of interviews and events with contemporary haiku poets, concluding with the HNA head-to-head haiku competition. As Taz writes in the introduction to this book/DVD: “Each poet brought me their wealth of passion, information and knowledge, and timeless insights from their snowball stash they had collected through their life’s sleigh ride of love and interest in haiku.”
This is a collaboration between the poet, Eleanor Rees, and the filmmaker, Glenn-emlyn Richards. It was featured as part of the Comma Film/ Version Film Festival 2009 and the Sadho Poetry Film Festival 2009-2010 in New Delhi.
This is evidently the opening poem in Rees’ debut collection from Salt Publishing, Andraste’s Hair, which garnered an endorsement from Carol Ann Duffy: “Eleanor Rees’s first full-length collection introduces an ambitious, experimental voice, vibrantly charged with the energy of city life.” From the publisher’s page, here’s a sound bite from the author and her city, Liverpool:
http://www.youtube.com/watch?v=9HMA-q8ePkA
Another in our brief series of videopoems that riff on television. January Gill O’Neil makes nice use of TV cooking-show conventions for a poem from her debut collection Underlife. She blogged briefly about the making of the video here.
(Hat tip: Christine Swint in the Moving Poems forum.)
January just posted her video poem to Facebook, and I thought everyone might like to see it here. It’s from Underlife, her first book of poetry.
I like the silent-movie style of interrupting the action with text. I wonder why more videopoems don’t adopt this style?
This is the work of independent filmmaker Justin Anderson, and is dedicated to Roksanda Ilincic. The Vimeo page contains complete credits as well as the following artist’s statement:
This film takes its structure from a short love poem by Harold Pinter written in 1974 about Lady Antonia Fraser his then lover and subsequent wife. She is and was the ‘Light of his Life’. In making this film I was trying evoke some of the feeling of the mid-seventies YSL, a beautiful girl with a rich dark skin wearing a dress that seems to emit light, she is hit by cracks of sunlight. This a very formal film about colour, form and minimal movement. Roksanda Ilincic is designer I greatly admire; her work is very sculptural, feminine and has a real filmic quality.
This is basically a glorified music video from 1997, directed by Gus Van Sant — but with music by Philip Glass and Paul McCartney, and spoken word by none other than Allen Ginsberg. I got a charge out of seeing him dressed as Uncle Sam, though by the end of the video I was beginning to tire of the poet-as-prophet schtick.
Incidentally, Howl, the movie, directed by Rob Epstein and Jeffrey Friedman, is set for release in September. That should breathe some new life into the Ginsberg cult.
“A film is never really good unless the camera is an eye in the head of a poet.”
–Orson Welles
“Film is one of the three universal languages, the other two: mathematics and music.”
–Frank Capra
“A film is — or should be — more like music than like fiction. It should be a progression of moods and feelings. The theme, what’s behind the emotion, the meaning, all that comes later.”
–Stanley Kubrick
“Film as dream, film as music. No art passes our conscience in the way film does, and goes directly to our feelings, deep down into the dark rooms of our souls.”
–Ingrid Bergman
“My movie is born first in my head, dies on paper; is resuscitated by the living persons and real objects I use, which are killed on film but, placed in a certain order and projected on to a screen, come to life again like flowers in water.”
–Robert Bresson
“With a good script, a good director can produce a masterpiece. With the same script, a mediocre director can produce a passable film. But with a bad script even a good director can’t possibly make a good film. For truly cinematic expression, the camera and the microphone must be able to cross both fire and water. The script must be something that has the power to do this.”
–Akira Kurosawa
“Film music should have the same relationship to the film drama that somebody’s piano playing in my living room has on the book I am reading.”
–Igor Stravinsky
“Film will only became an art when its materials are as inexpensive as pencil and paper.”
–Jean Cocteau
“The film of tomorrow will not be directed by civil servants of the camera, but by artists for whom shooting a film constitutes a wonderful and thrilling adventure. … The film of tomorrow will be an act of love.”
–Francois Truffaut