This is Qué Palabra, directed by Eduardo Yagüe: a Spanish-language interpretation of Samuel Beckett’s poem “What is the Word” with the original text in subtitles. Jenaro Talens is the translator, and Sergio Cabello the actor. It’s been screened at the 6th International Video Poetry Festival 2018 (Athens) and Festival Silêncio 2017 (Lisbon). I think it’s fair to say that it is very, very Beckettesque. Also, the closing shot is brilliant.
An exemplary spoken-word poetry film directed by Dave Tynan, featuring actors Jordanne Jones and Deirdre Molloy as well as the poet himself, Emmet Kirwan. It was selected for Special Mention this past weekend by the jury of the Weimar Poetry Film Award, on which I was honored to serve along with animator Ebele Okoye and writer Stefan Petermann. Our statement, translated from the German:
What questions can a poetry film take? Perhaps: in what kind of a world do we live? And in what kind of world do we want to live? In a stirring manner, Heartbreak pursues this question. The film by Dave Tynan tells the story of a young, Irish girl who unintentionally gets pregnant and had to raise her son all on her own. At the same time it is the history of a misogynist structured society and this, not only in Ireland, but everywhere in the world. Carried by the passionate, multi-faceted oration of the Spoken- Word poets Emmert Kirwan, an efficient camera and a wise narration Heartbreak plays around the questions of self-determination about own bodies, objectification, sexism and gender roles. The film succeeds in an impressive way, to translate the powerful words into touching images while remaining clear and direct. Tynan and Kirwan know how to arouse empathy, stimulate thoughts concerning a situation, but above all, anger!, yet, looking into the future with confidence. Heartbreak is a feminist poetry film for women and men. Courageous, angry, heartbreaking; an exclamation mark. A film the world must see. C’mere, C’mere, C’mere.
The YouTube description notes that it was “commissioned and developed by THISISPOPBABY as part of RIOT, Winner of Best Production at Dublin Fringe Festival 2016.” To date it has been viewed over 1.3 million times on Facebook and 201,000 times on YouTube, where it has inspired a lively discussion, with the usual #notallmen idiots vastly outnumbered by those resonating with its message.
An intense, affecting videopoem from Irish poets Karl Parkinson (text, voiceover) and Dave Lordan (video), along with musicians Conor O’Connor, Claus Jensen and Charlotte Hamel from The King Mob. Parkinson wrote about the making of the videopoem for The Irish Times. The poem came first, arising from his grief at the death of his nephew Graham from cancer at the age of 21.
Graham was my sister Elaine’s only child, and he grew up living alongside me in the same flat in O’Devaney Gardens, on Dublin’s northside. With him being an only child, and me having no brothers, we formed a very special bond during his short life. After his death, I wanted, as a writer, to create something beautiful and lasting in his memory, and eventually wrote a long elegiac poem about his fight with cancer, and also my own grief for his passing.
He studied the canon, re-reading the great “poem[s] of elegy and mourning, especially from one male on the death of another male.” The resulting poem
was first broadcast on RTÉ’s Arena arts show, on the first anniversary of Graham’s death, and recently published in my collection Butterflies Of A Bad Summer (Salmon Poetry). But I felt that the best way to honour Graham’s memory was to make a video poem, to take it to a larger audience, particularly those in my own community, the Dublin council estates, and inner-city working class, where to be honest poetry books are not big sellers.
[…]
The video draws on new technology and on the history of avant-garde cinema/film, especially modernist experiments of the 1920s and ’30s. It’s a 16-minute long piece in which we tried to push the video-poem tradition at least a small bit in the way of serious artistic expression. We hoped to merge the old poetic tradition of elegy and lament with the new and very exciting medium of indie video art, now open to almost any artist in the western world, at a relatively small expense, compared to what it would have cost 20 years ago. I feel, and hope, that we have done justice to Graham’s life, struggle and memory with something that may have a lasting appeal for others that have been affected by cancer, or any other life-stealing disease, or by the loss of someone young and dear to them.
This new videopoem by Marc Neys A.K.A. Swoon with a text and reading by Irish poet Paul Perry appears in the inaugural issue of Poetry Film Live, whose editors note:
Marc is a composer/video artist from Belgium and is one of the leading and most prolific figures in modern videopoetry. That makes it a particular privilege that Offering was made for the launch of this site.
Click through for the text of the poem. This is the second third Swoon film based on a Paul Perry poem, following Drift (2012) and River of Light (2103).
Director George Belfield of Somesuch production company writes (in the Vimeo description):
My great grandfather Wilbye survived the Somme. His brother Harry was killed in Belgium. My dad still has Wilbye’s signet ring on his finger. WW1 – and the Battle of the Somme – have always loomed large in my mind. The history. The poetry. My own family connection. The horror and carnage of it. The pointlessness. This film was my way of trying to connect with those experiences, and Paul Muldoon’s insightful and compassionate poem left us with the relatively simple task of creating space for it to sink in. These days, the Somme area is a banal agricultural backwater, but the landscapes still feel haunted by the atmosphere of what happened there. I recce-ed the locations with my dad, and my sister produced the film, so it’s really been a family affair, and I’m very proud of it.
The voiceover is by Lloyd Hutchinson and the sound by Jake Ashwell; click through for the full credits. The film was commissioned by 14-18 NOW, Norfolk and Norwich Festival and Writers Centre Norwich as part of the Fierce Light project.
A great feature on Irish haikujin Gabriel Rosenstock from the arts and culture TV program Imeall, produced by Red Shoe Productions. The English translations of the interview and haiku are excellent, which is no surprise: Rosenstock is a prolific translator and author, and his poetry blog is gloriously multilingual.
This is Filmpoem 50, a collaboration between Scottish filmpoet Alastair Cook and 20 other poets hailing from Scotland, England, Ireland, the U.S., South Africa and Belgium. I have a rule against posting films containing my own poetry to Moving Poems, but in this case my lines account for only 1/20th of the poem, so I decided not to be precious about it. Besides, it’s too important a poetry film not to feature. The composition process involved Alastair sending each writer a snippet of found film. To quote his original email:
You can be trite, erudite, short or shorter (no more than three or four lines) but the brief is this—Americana, the 1950s, travel.
All the clips are from the same batch of film and the artistic conceit is that a narrative will thread through these. This batch of film has this family move through America over the years, these boys grow up and some of the footage I have is heart-wrenching, always tinged with the salient and sombre fact that I source these from house-clearances, that the death of the filmmaker releases this footage to me.
The official description, from Vimeo and the Filmpoem website, reads:
Watch Alastair Cook’s brand new film, three years in the making, with new writing by twenty of the world’s best poets, sountracked by composer Luca Nasciutia and read by poet Rachel McCrum – screens worldwide from Autumn 2016. New ekphrasis work by poets John Glenday, Vicki Feaver, Stevie Ronnie, Janie McKie, Brian Johnstone, Jo Bell, Andrew Philip, Linda France, Dave Bonta, Angela Readman, Michael Vandebril, Gerard Rudolf, George Szirtes, Emily Dodd, Ian Duhig, Rachel McCrum, Robert Peake, Polly Rowena Atkin, Pippa Little and Vona Groarke.
This was originally planned as Filmpoem 40, but got delayed for a number of reasons, during which I believe the concept changed and matured a bit. I list Alastair as the chief poet here because it was his concept from start to finish, and he edited and moved around the submissions after they all came in. The decision to have a single narrator was, I think, a good one, but it’s amazing how well the conjoined text holds together on its own. Clearly, this is an approach to filmpoetry/videopoetry composition deserving of further experimentation. Alastair had been building on what he learned in making his Twenty Second Filmpoem back in 2012, which also involved 20 poets and some found footage.
In other Filmpoem-related news, I see that there will be a fourth Filmpoem Festival, or series of festivals, dubbed Filmpoem Sixteen, though it doesn’t sound as if we can expect an open call:
Filmpoem Sixteen will focus on a series of invited curated events. The first of these is at the Hauge Centre in Ulvik in Norway, where Alastair is artist in residence in May. Alastair has directed The Sword, a new film working with Hauge’s incredible landscape poetry, alongside readings by John Glenday, cinematography by James Norton and sound by Luca Nasciuti; the film will premier on May 12th. Alongside this new film, the Hauge Centre will screen a Scottih retrospective of Alastair’s work and selected works by others from the Filmpoem Festival submission archive.
Check back for further announcements as our new director Helmie Stil brings her own flavour to Filmpoem.
A collaboration between Irish poet Brian Kirk and filmmaker Bao Zhu. Here’s how Kirk introduces it on his blog:
This is my poem film Red Line Haiku which was commissioned by South Dublin Libraries as part of the Red Line Book Festival 2015. The film was shown at the Civic Theatre Tallaght on Wednesday 14th October and Thursday 15th October as part of the festival.
The film maker was Bao Zhu, a student at Ballyfermot College of Further Education and we filmed in September 2015. My thanks to Bao who did a excellent job!
Shots of, or taken from, moving trains are a staple in poetry film, but seldom is the text focused on the train (or in this case tram) itself. The Red Line is one of two lines in Dublin’s light rail system, running “in an east-west direction through the city centre, north of the River Liffey, before and travelling southwest to Tallaght, with a fork to Citywest and Saggart,” according to the Wikipedia.
Literary festivals commissioning poetry films is a great trend, if it is a trend yet. I hope so! I’m running across more and more instances of it.
“7 Painters is a film composition I made for 7 ekphrastic haiku by Gabriel Rosenstock,” writes Marc Neys A.K.A. Swoon, noting that it’s his second collaboration with the poet after Farrera earlier this year. Click through for texts (including the original Irish), stills, audio, and additional process notes.
Making poetry films and videopoems with texts originally sparked by other works of art presents the filmmaker with a bit of a conundrum: whether to suggest or include those art works, and if so, how? Here, Swoon seems to be responding purely to the words. But this works, I think, because the link between text and footage remains oblique enough that we might be watching what the painter, too, saw before taking up the brush.
Farerra is a selection from a rensaku (“a sequence of haiku or tanka in which the individual stanzas do not function independently,” says AHA) by the prominent Irish poet and haikujin Gabriel Rosenstock. This videopoem version by Swoon (Marc Neys) uses the first eight haiku of the sequence, and combines Rosensack’s reading in Irish Gaelic from Lyrikline with an English translation on the screen. Marc writes:
For the visuals I decided to use stills by Pyanek, who made some brilliant macro photos. He is a photographer who uses the reverse-lense technique to delve deeper into the tiny worlds that make up the world we can see with our naked eye. I thought these images expressed exactly what I was looking for to combine with Gabriel’s observations of the nature around the Catalonian Pyrenees. They both dive into our natural world and surroundings to dig underneath the surface, somehow…
I applied the same visual haiku technique (5/7/5 seconds for each image) as I did earlier and placed the English version as (sober) text on screen with each last image. The only movement is a gentle zooming in and out.
Incidentally, Marc has just launched a low-key crowd-funding campaign to support his work as a filmmaker and composer. His main editing computer just died, and he can’t afford to buy a new one without our help. If you enjoy his videopoems, please consider making a donation. As someone who often has trouble asking for help and believes in open content and open source, I couldn’t agree more with this sentiment:
I strongly believe in art being as free as possible. Unlocked. Shared and spread all over the world (real and virtual).
But I also believe that in order for artists to create and produce, their audiences need to step up and directly support them.
I’m basically stretching my comfort zone by getting out of my comfortable hermit existence to connect with you people and hold my hand out, be it virtually.
Pádraig Burke of the production company Runaway Penguin directed and edited this filmpoem-performance video hybrid. Though some of the shots struck me as a bit too literal, they were balanced by other, more oblique images, and Dave Lordan‘s intense delivery was a good fit for the dire subject-matter of the poem. “My Mother Speaks to me of Suicide” appears in his collection The Lost Tribe of the Wicklow Mountains (Salmon Press, 2014).
Incidentally, Runaway Penguin takes its name from one of my favorite Werner Herzog scenes… which also relates, in a strange way, to the subject of Lordan’s poem.