~ Videopoems ~

Videopoetry, filmpoetry, cinepoetry, poetry-film… the label doesn’t matter. What matters is that text and images enter into dialogue, creating a new, poetic whole.

Here to Stay by Srikandi Larasati

A nicely minimalist film by the Dutch artist Jan Kees Helms featuring Indonesian-Dutch poet Srikandi Larasati reciting a poem about the contributions of refugees and other immigrants.

Home by Warsan Shire

https://www.youtube.com/watch?v=p50wrd2JiX4

This is Home is the barrel of the gun by Dutch filmmaker Paultje Piraat. The music is by Renato Folgado, with the Somali-British poet Warsan Shire reading her poem “Home” in the soundtrack.

With the ongoing refugee crisis in Europe, the poem has received a great deal of attention online and in the press. An article in The Guardian provided some background:

“No one leaves home unless / home is the mouth of a shark. You only run for the border / when you see the whole city / running as well.” This evocative stanza from poet Warsan Shire’s Home hit a nerve online recently as the European public finally woke up to the reality of the refugee crisis. Explaining, in short verses, the unthinkable choices refugees must take, Shire writes: “no one puts their children in a boat / unless the water is safer than the land.”

The young Nairobi-born, London-raised writer first drafted another poem about the refugee experience, Conversations about home (at a deportation centre), in 2009 after spending time with a group of young refugees who had fled troubled homelands including Somalia, Eritrea, Congo and Sudan. The group gave a “warm” welcome to Shire in their makeshift home at the abandoned Somali Embassy in Rome, she explains, describing the conditions as cold and cramped. The night before she visited, a young Somali had jumped to his death off the roof. The encounter, she says, opened her eyes to the harsh reality of living as an undocumented refugee in Europe: “I wrote the poem for them, for my family and for anyone who has experienced or lived around grief and trauma in that way.”

Shire was something of a phenomenon well before this poem became famous, though. The New Yorker wrote about her last month: “The Writing Life of a Young, Prolific Poet.”

Her poetry evokes longing for home, a place to call home, and is often nostalgic for memories not her own, but for those of her parents, grandparents, uncles and aunts, people who forged her idea of her ancestral homeland through their own stories. With fifty thousand Twitter followers and a similar number of Tumblr readers, Shire, more than most today, demonstrates the writing life of a young, prolific poet whose poetry or poem-like offhand thoughts will surface in one of your social media feeds and often be exactly what you needed to read, or what you didn’t know that you needed to read, at that moment.

And sure enough, I first encountered her work this past weekend, when a stanza from a poem she wrote in 2011 was being passed around in image-meme form in reaction to the Da’esh attacks in Paris. I shared it to my Facebook feed, where it quickly racked up more likes and shares than anything I’ve posted all year.

All Watched Over By Machines of Loving Grace by Richard Brautigan

Richard Brautigan‘s famous 1967 poem may be treated as holy writ by Silicon Valley dipshits who pray for the advent of the singularity, but that doesn’t stop it from being a fascinating cultural artifact in its own right. So I was pleased to see this fine student film by Edward Phillips Hill, which also includes something I’ve never seen before: process notes right in the end credits.

  • stop animation because it’s a physical/tactile medium
  • the other images that flash by are either screen captures of social media or images taken from my phone camera while looking at social media, in essence looking through the technology seeing what is being ignored
  • the music was chosen as it resembles a techno song yet played by acoustic instruments, thus furthering the duality of modern life & the constant push and pull between ‘technological’ life and ‘real’ life

Abschied / Parting by Sophie Reyer

A videopoetry collaboration between Austrian writer Sophie Reyer and Belgian artist Marc Neys A.K.A. Swoon, who writes:

Last summer I was invited to give a workshop at the dotdotdot Kurzfilmfestival in Vienna. During that weekend I met Sophie Reyer.

We decided to collaborate on a video for one of her poems, Abschied.

[…]

Spohie is also a composer and a filmmaker. In our mailing back and forth I received some of her compositions and a short film she made a few years ago.
I decided to take pieces of her music and a short sequence of her film ‘Die Erfahrung’ and re-mix and build a new work on those pieces.

A soundtrack came first; [Soundcloud link]

​Most sounds and noises you hear in this track (except for the clicks, the birds, and the piano) are all made out of samples of Sophie’s music and voice.
She also provided me with a subdued reading and an English translation for the subtitles.

I used the tempo (and clicks) in the soundtrack as a guide to edit the chosen film sequences. Using a lot of repetition to create a form of visual rhythm.

Once the videopoem was done I asked Sophie to do a small write up;

Image and sound. Words and pictures. In “Abschied” i try to talk about letting go and starting a new. In my work with marc neys we focused on sound- and picture- material that i associate with the subject of death. we used it as a playground. mark re- arranged and composed the material, put it into rhythm, added new layers, used filters and interpreted the fragments in a very intelligent way.

We both like what came out of this and might collaborate again in the future, but then with newly created sounds and film…

For now, enjoy Abschied!

 

The Songs by Choman Hardi

Kurdish poet Choman Hardi in a videopoem uploaded to Vimeo by the UK think-tank Counterpoint. (No editor or videographer is credited.) Here’s the Vimeo description:

Poet Choman Hardi recorded her poem ‘The Songs’, in 2004 at the British Council in London for their think-tank Counterpoint. The performance appeared first on a multimedia CD Rom exploring the theme of memory and migration. The CD containing perspectives on this topic from photography, creative writing, psychotherapy and cognitive neuroscience is still available free from Counterpoint. Email counterpoint [at] britishcouncil.org (replace [at] with the symbol @)

Eleven years on, Hardi’s second collection of poems in English, Considering the Women, was published last month by Bloodaxe — who, by the way, have just debuted a new website. (Check out the multimedia section.)

The Long Deployment by Jehanne Dubrow

In honor of Armistice Day, Remembrance Day, and in the U.S., Veteran’s Day, here’s a poem by Jehanne Dubrow adapted by Nicole McDonald for Motionpoems, whose monthly email newsletter describes it as “a love letter to all who’ve had a loved one overseas.” The poem is from Dubrow’s new collection The Arranged Marriage (University of New Mexico Press, 2015). Read interviews conducted by Jenny Factor with both the poet and the director on the Motionpoems website. I was impressed by the depth of the McDonald’s feeling for the poem and for literature generally:

The poem itself is so lush, so I experimented tremendously…I felt texture and light was key. A balance of dreamy, stark, and intimate shots. And so the wardrobe also needed to be balanced with this thinking. I adore the dress Britt Bogan wears in the last section, as it captures light so beautifully in its delicate textured details, just as Britt’s character does. […]

Homer has always had an impact on my art, especially his use of Dawn as a character (“rosy-fingered dawn…” I adore those visual transitions.). And Penelope of course was the role model of undisputed patience and blind faith. Buuut, I’ve often wondered what kind of life she lived while she waited? What did she miss out on because of those virtues? Are they virtues…? When do we release the pause button and press play?

I also liked this quote from Dubrow:

I was thrilled that the filmmaker created a visual vocabulary for the villanelle form. She repeats and overlaps images (particularly of a woman who often uses the same gestures or movements again and again) to embody the musical refrains and interlocking rhyme schemes of the villanelle. In this way, the film is a great teaching text; it offers a visual representation of the fixed form, enacting the villanelle’s obsessive rhetoric, its maddening desire to solve the unsolvable.

Be sure to read the rest (and see Vimeo for the full credits).

Somewhat parenthetically, I can’t help noticing that in a year of poetry films produced in partnership with VIDA: Women in Literary Arts, this is one of the few that also has a female director, which presumably reflects a gender imbalance in the filmmaking industry at large. In the international poetry-film and videopoetry scenes specifically, however, many of the most innovative directors and animators right now are women: people such as Kate Greenstreet, Kathy McTavish, Martha McCollough, Lori Ersolmaz, Cheryl Gross, Kate Sweeney, Helen Dewbery, Marie Craven, Ebele Okoye, Nissmah Roshdy, Susanne Weigener, Anzhela Bogachenko, Rachel Eliza Griffiths, and Motionpoems’ own Angella Kassube. It will be interesting to see whether this continues to be the case as poetry film attracts more attention, or whether men will gradually take it over as so often happens when an art or profession becomes more prestigious. I hope that those of us who care about the genre can help prevent that from happening by making special efforts to enlist, reward, and draw attention to female directors.

Journey Home by Rabindranath Tagore

This is flight, a videopoem by Lisa Seidenberg A.K.A. Miss Muffett. Tagore’s poem is displayed in silent-movie-style intertitles with footage of the refugee crisis from Hungary, Greece, and Austria over a soundtrack of Russian choral music — an effective, high-contrast juxtaposition, I thought.

I Loved You (Я вас любил: любовь ещё, быть может…) by Alexander Pushkin

https://www.youtube.com/watch?v=Uxp2CCFaM6Q

A simple but effective video by actor John Deryl, who also does the voiceover, using Genia Gurarie’s English translation of Pushkin’s poem. (h/t: Ivan Mason, via email)

Break and Remake by Martha McCollough

A new videopoem by artist and poet Martha McCollough always makes me do a little dance of pure delight. Break and Remake debuted on Atticus Review a week ago, and I’ve held off on sharing it till now (not wanting to steal their thunder) only with great difficulty. Here’s how McCollough introduced it:

Break and Remake came out of thinking about the recombined creatures in myths and in the margins of medieval manuscripts. The whole video is broken and reassembled, as are the griffins, chimeras, and other monsters within the video. The text is also a hybrid, combining overheard remarks, a line from a song by Son House and computer-generated text from spam.

The Art of Poetry Film with Cheryl Gross: “Millionaire”

Millionaire
Poem by Mab Jones
Animation by Lauren Orme and Jordan Brookes
Dedicated to (about) the poet Johnny Giles
2015

A love poem in every sense of the word, Millionaire is uncomplicated and embraces the value of being in love. This video poem is wonderful and exquisitely charming. Unpretentious and lovely, it gets the point across without being sappy or corny.

I love the simple frame-by-frame line animation. The motion aspect is wonderful, but when I close my eyes and just listen to the audio, the poem still works. Every aspect of this video poem can stand alone, but all together, it is a very special treat.

There is nothing complicated about this piece and that’s why it works. No kitchen sink, just plain and uncomplicated. Millionaire follows the theory and quote by Mies van der Rohe: less is more. So many times, we as artists fall in love with our work and want to incorporate every detail. This is not always necessary in order to get one’s point across.

Millionaire is a true love poem. It is stunning in its plainness and doesn’t waver. There is not much else to say, just a beautiful piece.

The Litany of the Saints by Lucy English

A film by Helen Dewbury for poet and poetry-film expert Lucy English‘s Book of Hours project, a “contemporary digital re-imagining of a Book of Hours,” according to English’s (non-public) postings on Facebook. Marc Neys A.K.A. Swoon has also made films for the project, and apparently other filmmakers have pledged to contribute as well. Eventually all the films are to be featured on a dedicated website. I’ll be sure to link to it when it goes live.

Tiny Machine by Dave Malone

An author-made videopoem by Dave Malone that also functions as a trailer for his book O: Love Poems from the Ozarks (TS Poetry Press, 2015). The music is by Wayne Blinne. (H/t: tweetspeak.)