~ Video Library ~

Singularity by Marissa Davis

Singularity is a wonderful animated film from UK artist Lottie Kingslake and US poet Marissa Davis. Featuring a marvelous spoken and musical voice performance by the multi-talented Toshi Reagon, the film is a touching ode to life’s interconnections.

Produced by the On Being Project, it was also a part of Maria Popova‘s project The Universe in Verse.

The poem can be read towards the bottom of this page at Popova’s website The Marginalian.

Witte Vlag/White Flag by Pat van Boeckel and Pieter van de Pol with Peter Verhelst

Belgian poet Peter Verhelst is the author of the four lines of poetry recited in the film, but I had to include the filmmakers in the title as well because their symbolic, Tarkovsky-influenced style is at least as central to the poetry of the film. Pat van Boeckel is a regular at Moving Poems, and many of his best films spring from other artists’ projects or exhibitions, as this one did. His fellow Dutch artist Pieter van de Pol, who’s the actor in the film, I think, is involved in something called the White Flag Art Project based in Essen, Germany and coordinated by artist Katharina Lökenhoff: “An international art project exploring the white flag meeting global contemporary challenges.” Peter Broderick composed the music.

As an older white male poet myself, watching this led me to ponder the relationship between the Romantic ideal of a heroic lone creator with the larger capitalist culture, its production of ruin in the course of a consumerist atomization of society, and how the apocalypses we conjure in our imaginations have their own daimonic power. None of these lessons are necessarily implicit in the film; I bring them up merely as a way of saying how thought-provoking I find this contemplative style of poetry filmmaking.

Sonnet 66 by Luke Kennard

Sonnet 66 is an animated film by Jamie MacDonald from a poem by Luke Kennard, commissioned by UK publishing and performance project Penned in the Margins.

The film was made to coincide with the launch of Kennard’s poetry collection Notes on the Sonnets, which went on to win the 2021 Forward Prize. A description of the collection:

Notes on the Sonnets… recasts Shakespeare’s 154 sonnets as a series of anarchic prose poems set in the same joyless house party.

The writing in Sonnet 66 is witty and elusive, and the film animation is cleverly simple. The whole is amusing and compelling in its short duration.

Two other films by Jamie MacDonald have previously featured here at Moving Poems.

Un Corpo / A Body by Milena Tipaldo

Italian artist Milena Tipaldo animates her own line-sketch illustrations for Un Corpo / A Body, a film she also wrote. Widely screened at international festivals, it won the Jury Award for Best Animation in the 2022 Weimar Poetry Film Awards in Germany. A synopsis:

What’s a body? And what’s the difference between a human body, an animal body, a fruiting body, and a celestial body? A voice-over using puns drives you through the life of many bodies and their common destiny.

As with her earlier Ode all’ansia / Ode to Anxiety, the playful sound and music score is by French artist Enrico Ascoli.

Beatnik Sermon by Matt Mullins

All things are one thing. And that’s something.

A recent poem/recitation/audiovisual composition—as the credits have it—from Matt Mullins, who needs no introduction here, I think.

Afterimages by Mackenzie Duan

love everything about this animation by Evan Bode, though the first time I watched I wasn’t completely sold on the high school-aged poet Mackenzie Duan’s voiceover. On second viewing, I changed my mind, discovering, as Bode evidently did, that a youthful lack of assertiveness can code as sincerity and a kind of wisdom when one absorbs it in the overall context of the sound design, the intense colors, and most importantly the gorgeous lines of poetry. The film was created for Season 4 of the literary magazine Counterclock‘s Patchwork: Film x Poetry project,

a nine-week interdisciplinary arts fellowship open to filmmakers and poets. Filmmakers and poets are paired together to create original film-poems, or short films inspired by poetry. In the first half of the fellowship, each poet works to produce an original poem informed by both their and their partner’s creative interests; in the second half of the fellowship, each filmmaker works with their partner to adapt their partner’s poem into a short film.

Visit the film’s page at Counterclock to read the poem and bios. Here’s a snippet from the former:

Behind us, the hills

slope in brushstrokes over a lake,
soft and washed out, like the place

fires go after burning.
Our bodies become stations of light

when the sun dips.

Crossing to Ireland by Jean Maskell

I always tend to feel that poetry animations are best at their most abstract and minimalistic—depending on the poem, of course. This animation by Rachel McMahon AKA RaeRae won the audience award at the Liverpool Celtic Animation Festival. It’s a collaboration with Jean Maskell, “a multi-disciplinary artist and writer inspired by contemporary and historic social issues and the natural world,” who provided the voiceover and text: a poem “about the conflicting emotions of feeling a part of two countries.” Perhaps it is that sense of a provisional existence that makes the kind of tentative approach to the animation—lines drawn and undrawn on white space with a paper grain—such a good fit.

Gethsemane by Toby Martinez de las Rivas

Gethsemane is one in an ongoing series of films from Jane Glennie, made in collaboration with fellow UK poet Toby Martinez de las Rivas, and Bulgarian sound artist Neda Milenova Mirova. This poem is from the collection Floodmeadow, published earlier in 2023 by Faber.

All films in the series take an experimental approach, including layered and truncated voices, gritty sound and music, and still images animated in darkly expressive ways. The three collaborators seem artistically well-matched, the writing, sound and film-making coherently meeting. Another highlight from the series is Psalm-for-the Sea, Little Sea-Psalm.

Jane Glennie currently has a solo exhibition happening over August and September in the Art at the ARB program of University of Cambridge. Gethsemane and the other films in the series form part of the exhibition, along with her award-winning Because Goddess is Never Enough.

We have previously featured several other of her films here. In addition, Jane regularly posts about film festivals and more at Moving Poems Magazine.

Cuando Fui Clandestino / When I Was Clandestine by Juan Garrido Salgado

This recent collaboration between Chilean poet Juan Garrido Salgado and Australian filmmaker Ian Gibbins incorporates other texts in the process of evoking quite different places from where the film was shot, which could’ve gone wrong in so many ways, I was astonished by how well this all works—how authentic everything feels. Ian has posted some process notes which are worth sharing in full:

Juan Garrido Salgado immigrated to Australia from Chile in 1990, fleeing the Pinochet regime that burned his poetry, imprisoned him, and tortured him for his political activism. Since then, his poetry has been widely published to acclaim, and includes eight books, anthologies and translations. His readings are renowned for their passion and dedication to social justice. His latest collection, The Dilemma of Writing a Poem, has just been published by Puncher & Wattman.

Some time ago, we decided to make a video of one of his poems. It was a hard choice, but we settled on Cuando Fui Clandestino / When I Was Clandestine from his collection of the same title, published in 2019 by Rochford Press. The poem is strongly autobiographical and refers to time he spent in Moscow as well as living under curfew in Chile.

Making the video was a challenge. It was not possible for me to film in Russia or Chile, and, in any case, the political and social changes have been so great in each country, it was not clear what footage would be appropriate. We could have used archival footage in the public domain, but, in general, I prefer to use my own original footage in my work. Given that Juan has lived in Adelaide for many years now, we decided that I would film sites around the city that reflected the mood of his original experiences, while being clearly set in a contemporary context. All the footage was taken at night at locations I know well. A few scenes have been composited from more than one site. We went back to a key location not far from where Juan lives to film him there after dark with his poetry.

The music is an original composition, written and performed by Juan’s son, Lenin Garrido. After a small amount of editing, the structure of the music ended up being a key element in pulling together the various components of the video.

The language of the poem is complex. Although it is published in Spanish and English, we decided to have the spoken word element only in Spanish. A truly bi-lingual version would have been ideal, but we decided it was not necessary this time.

Part of the complexity of the poem relates to its references to the work of other poets: Nicanor Parra, Pablo Neruda, Vladimir Mayakovski and musician Violetta Parra. In recognition of the use of public walls for propaganda, advertising, street art and protest, excerpts from the poems referred to in Juan’s text appear on dark walls, in different languages, alongside public domain portraits of the authors. These are the poems and their sources (click on the texts for relevant links):

El Premio Nobél
Nicanor Para
: Antipoems – How to Look Better and Feel Great
New Directions 2004

Домой! (Homeward!)
Vladimir Mayakovsky
: Maximum Access
Sensitive Skin Books 2018

Oda al Hombre Sencillo
Pablo Neruda: Odas Elementales
Editorial Losada 1954

The World by Rumi

The World is an animated film by Ella Dobson from writing by the Persian mystic Jalal ad-Din Rumi, who is widely known simply as Rumi (1207-1273). The words are spoken beautifully by contemporary Iranian academic Fatemeh Keshavarz, who also was translator. Sound and music are by Chris Heagle.

This is a one in a series of poetry films produced by the On Being Project, a non-profit initiative. Another video from the series was earlier featured here at Moving Poems, from Wendell Berry’s The Peace of Wild Things.

The Grains Are Rough Here by Claire Rosslyn Wilson

A poetry film in eight parts, The Grains Are Rough Here is by Australian-born writer, film-maker, researcher and editor, Claire Rosslyn Wilson. Footage and sound were collected in Melbourne, Chiang Mai, Singapore and Barcelona, the latter her current place of residence.

In the video notes she describes the film as “a suite of 8 videopoems”. Indeed, each of the eight parts could stand alone, but I find them cohesive as a single film. The intertwining of personal and political reflection is emotionally affecting. Rhythmic repetitions of words, phrases and lines deepen the sense and impact of the text. The effective editing of images and sounds suggests an experienced film-maker.

Wilson speaks her own poetry in the film, accompanied by subtitles. To some this may seem unnecessary doubling up. But I enjoyed being able to visually read the poetry at will, as well as to hear it, allowing different perspectives on the writing. The 13-minute duration invites an easy shifting of focus across each element of the film.

From the ‘About‘ section of her website:

I take an intercultural and interdisciplinary approach that explores creative ways to look closely at the world around us. This stems from my personal experience working in a number of cultures (Australia, Spain, Thailand, Singapore), which has given me an appreciation for the importance of an open and multifaceted worldview, necessary when adapting to diverse cultural contexts.

Life Sentence by Sissy Doutsiou

Moving Poems‘ own Jane Glennie, an award-winning film-maker in the UK, teams up with Greek poet and performer Sissy Doutsiou for this urgent, angry protest video titled Life Sentence.

The music by Rolvd is a key part of the piece, which in some ways resembles music video. Recording, mixing and mastering are credited to Incognito M and Pipeline Music Lab. Doutsiou’s spoken-word performance of the text is powerful in the mix.

Jane Glennie brings her signature kinetic animation style to the video. Well-chosen images and visual textures flicker in a rapid stream, meeting well with the voice and music.

Aside from her writing and performance work, Sissy Doutsiou has over the past decade been director of the International Video Poetry Festival in Athens, and editor of the more recent Film Poetry website.