Not a video poem, but a short film about robots and poetry by Bill Sebastian. Enjoy.
Poem by C. P. Cavafy (Kavafis)
From the 1996 film Kavafis, directed by Yannis Smaragdis
An English translation of the poem read by Sean Connery, and illustrated by cliched images in a video by babylonianman
Poem by Aaron Fagan
Film by K. Erik Ino
Poem by Vicente Huidobro
Music by Iván Lizama, performed by Ensamble Transiente – Música Experimental Latinoamericana (see YouTube for personnel)
Que el verso sea como una llave
Inventa mundos nuevos y cuida tu palabra;
Estamos en el ciclo de los nervios.
Por qué cantáis la rosa, ¡oh Poetas!
Sólo para nosotros
El Poeta es un pequeño Dios.
Let poetry become a key
Invent new worlds and guard your word;
We dwell in a circle of nerves.
Poets! Why eulogize the rose?
Everything under the sun
The Poet is a little God.
My attempt at a translation. The last line became the slogan of the literary movement Huidobro founded, Creacionismo (“Creationism”).
Musical composition by Alden Jenks
Performed by the San Francisco Conservatory New Music Ensemble, conducted by Nicole Paiement, with mezzo-soprano Raeeka Shehabi Yaghmai
A brief peek into Yaghmai’s rehearsal with Jenks for the premiere performance of The Soup may be seen in this documentary about her from Bebin TV, starting at the 4:30 minute mark.