Who Says Words with My Mouth by Jalal ad-Din Rumi

Poet: | Nationality: , | Filmmaker:

Coleman Barks reads his version of the Rumi poem. I found the combination with old streetcar footage strangely effective. (The music is a little irritating, though.) As usual with the YouTube video poems from Four Seasons Productions, no credits are given for filmmaker(s). Another of their videos features a much less interesting, New Agey interpretation of a Barks/Rumi poem, “Only Breath.”


Front Towards Enemy by Eric Gamalinda

Poet: | Nationality: | Filmmaker:

Avant-garde videopoem by Eric Gamalinda, “constructed out of images shot randomly around new york city.”

Mommie’s Coming Back by Jan McLaughlin

Poet: | Nationality: | Filmmaker:

Poem and video by Jan McLaughlin, who blogs at Faux Press. This was originally shot in 35mm, black and white, in 1994 — see McLaughlin’s filmography for the complete details.

It’s pretty impressive that a professional filmmaker can also write poems this good.

Road to Derry by Seamus Heaney

Poet: | Nationality: | Filmmaker:

Poem by Seamus Heaney

Video by Raw Nerve Productions, “Produced for an interactive tourist guide for Derry City Council”

Video Kid by Chris Woods

Poet: | Nationality: | Filmmaker:

A video poem on the perils of video! The poem and narration are by Chris Woods; the film is by Charlotte Caetano. Yet another fine production from Comma Film. (This appears to be a revised version; the original video is here.)

Elogio de la gordura (Elegy to Obesity) by Rigoberto Paredes

Poet: | Nationality:

Honduran poet Rigoberto Paredes reads at the 15th International Poetry Festival at Medellin. Here’s the text of the poem, together with a translation.

Elogio de la gordura

Loada sea la gordura, su grasa
llena de gracia, la curva
tensa y relumbrante de sus contornos.
Dichosos sean los seres de ancho follaje,
donde todo el que quiera
halle puesto seguro para pasar la noche.
Gocen de buena fama
esos seres flamantes, exagerados,
vivos retratos de la abundancia.
Ábranles campo por donde vayan;
no los hagan perder
el tiempo, el peso, la vida.
Convídenlos a la mesa, a la cama
(sin mayores recatos ni privaciones)
y celebren en público, a sus anchas,
los deliciosos fastos de la gordura.

Elegy to Obesity

Blessed be obesity, its grease
full of grace, the perfect
and resplendent curves of its contours.
Happy are they of ample arbor
where all who desire it
may find a sure port to pass the night.
They enjoy a good reputation,
these radiant, excessive beings,
the very images of abundance.
They open new frontiers wherever they go;
they don’t let anything go to waste,
neither time, nor dough, nor living.
Invite them to table, to bed
(neither with great reserve nor privation)
and living large, publically celebrate
this delicious extravagance, obesity.

En blanco (In white) by Gabriel Vallecillo

Poet: | Nationality: | Filmmaker:

Poem and film by Gabriel Vallecillo, a young Honduran poet and filmmaker “currently exploring VJing poetry and applying poetry to Live Cinema performances,” according to his Vimeo profile. About the video, he says on its YouTube page: “Explora la ausencia del ser humano en este mundo hiperreal blanqueado” (It explores the absence of the human being in this hyper-real, bleached-out world).

sonriendo en blanco
sangrando en blanco
memorizando en blanco
gritando en blanco
amando
smiling in white
bleeding in white
memorizing in white
screaming in white
loving
tocando en blanco
tecleando en blanco
rezando
creyendo
dios!!
desconectando
apagando
en blanco
touching in white
fingering in white
praying
believing
god!!
disconnecting
switching off
in white