From a new poetry collection, “Between Plague & Kleptocracy: Invented Poetic Creations & Conversations of Seva & Bill”, in which I cross-reference poems between Vsevolod Nekrasov & Bill Knott and serve as medium and “translator” of their posthumous conversations / invented collaborations. The poems are written in the voice / tone / style of both Nekrasov & Knott, featuring borrowed lines and found poems within those lines. The poems are the transcripts of their thoughts across astral planes: what they would perhaps discuss in this perilous time in history: of pandemic, of widespread injustice, forced isolation, and of finding ourselves with a traitorous snake oil salesman / neo-Soviet puppet in our WH.
Lithuanian-American-Canadian poet Lina Ramona Vitkauskas has been directing a series of short but powerful cinepoems for her collection White Stockings with the help of visual artist Tess Cortés (editing, arrangement and score). Watch the others on Vimeo. They deserve many more views than they have received so far.
Of all the inadvertent omissions from this site, my failure to share any of Ruah Edlestein‘s marvelous Oah & Harlam animations until now may be the most egregious. I love how the animation and the text each tell part of this odd and touching story — something that probably couldn’t have happened quite so seamlessly if the animator and the poet hadn’t been one and the same. Edelstein’s description at Vimeo reads:
This is a first episode from the series of “Oah & Harlam Episodes”.
The project is based on a poetic prose by Ruah Edelstein. At first glance the stories about two
weirdos Oah and Harlam may appear as senseless.
But when there is an overflow of senselessness, then appears deep philosophy.
for more: ruahedelstein.blogspot.com