~ Filmmaker: Jutta Pryor ~

The Clapping Tree by Matt Dennison

Australian filmmaker Jutta Pryor‘s atmospheric, pitch-perfect response to a text by American poet Matt Dennison, with whom she regularly collaborates. Actress Rebecca Page serves as a stand-in for the female narrator of the poem—presented as text-on-screen up until the final, spoken line. Click through to Vimeo for the full text. Here’s the description:

The Clapping Tree is a poetry film tribute to mark International Women’s Day, celebrating the strength, vulnerability and spirit of a woman surviving the rigors of life in a remote, male dominated, pioneering settlement. A film collaboration between poet Matt Dennison (Columbus, Mississippi, US), sound artist Mario Lino Stancati (Italy) and filmmaker Jutta Pryor (Melbourne, Australia). Filmed at the Tyrconnell Historic Goldmine in outback north Queensland, where several original buildings and machines remain testament to a goldrush that took place 120 years ago.

Dennison has also made films with Marc Neys (aka Swoon), Marie Craven, and Michael Dickes. We’ve shared a few of them here.

I’ve noticed that current academic discourse in the U.S. has cooled toward prosopopoeia, in reaction to all-too-common instances of poets from traditional oppressor groups presuming to speak in the voices of the oppressed without a whole lot of awareness or cultural sensitivity. But I think it’s an over-reaction to completely proscribe this kind of writing, because even when the imaginative effort falls short it’s still essential for everyone to try to put themselves in others’ shoes, or why live in a society at all? I don’t want to speak for Matt, whom I don’t know, but speaking for myself as a cis-het white male who has written a lot of poems in the voices of women over the years, and has also been known to write from the point-of-view of trees: the openness and vulnerability involved is perhaps an end in itself. To then entrust one’s words to others—women artists, in this case—represents a logical next step toward some kind of genuine synthesis of compassion and understanding. The potential rewards of such an imaginative project may be gauged by the high aesthetic and emotional quality of this film. If the ending doesn’t make you mutter “Holy shit!” I don’t know what to tell you.

Chant for a Pandemic by Finn Harvor, Dee Hood, et. al.

A project of the online group AGITATE:21C, where Florida-based experimental video artist Dee Hood pulled together video contributions from around the world, including a text by Finn Harvor, an American artist, writer, musician and filmmaker based in South Korea. The other contributors were Maria Korporal, Sandra Bougerch, Tushar Waghela, Muriel Paraboni, Lisi Prada, Eija Temiseva, Ian Gibbins, Jutta Pryor, Sarah Bliss, Darko Duilo, Gwendolyn Audrey Foster, Erick Tapia, Lori Ersolmaz, AvantKinema, Sarahjane Swan, Roger Simian, Lino Mocerino, Francesca Giuliani, Luis Carlos Rodriguez, and Willow Morgan. In the Vimeo description, Dee notes:

This is a collaboration between video artists around the globe. We wanted to share our common experience with this pandemic. There are no boundaries for anxiety, fear, grief and frustration. We are all in this long wait together. Today the world is on hold but we will be back. Thanks to all the artists for giving us a glimpse of where they live.

Reflections on La Scapigliata by Lois P. Jones

Los Angeles-based poet Lois P. Jones supplies the text and part of the voiceover (along with Katia Viscogliosi) in this wonderful new poetry film by Jutta Pryor. It’s the April 5 installment in the Visible Poetry Project‘s release of 30 poetry films in 30 days, which anyone with an interest in poetry film or videopoetry should be following, either on Vimeo or at the website, which includes much more information about the poets and filmmakers (but sadly shoehorns all the videos from each year into a single post, making subscription impossible and download times formidable for those of us with DSL connections).

The large moth that flew in by Claudia Serea

Australian filmmaker Jutta Pryor (film and sound production) collaborated with Romanian American poet Claudia Serea (text and voice). There’s also a version without the titling, but I think this one’s better for savoring the poem’s unusual vocabulary: the etymology of “moth,” plus some of the more bizarre names of actual moth species.

To me, though, the most impressive thing about this filmpoem is its successful use of pretty literal imagery—footage of a moth—without in any way seeming to reduce or pin down the text. If anything, I think it leaves it more open. Why this succeeds, when so many similar efforts by lesser filmmakers fail, I’m not entirely sure. I love how the camera seems to adopt a moth’s erratic flight toward the end.

The Bird by Matt Dennison

*

Two interpretations of a Matt Dennison poem by Jutta Pryor, the first incorporating a flute improvisation by Bruno Gussoni. For the text of the poem (voiced by the author in both films), click through to Vimeo.

Nailing Remembrance by Farkhonda Akbar

A gorgeous poetry film by Jutta Pryor with music and sound production by Lisa Greenaway A.K.A. LAPKAT. Farkhonda Akbar, a poet from the Hazara ethnic group in Afghanistan, writes:

It was midnight in Melbourne when I wrote Nailing Remembrance after feeling a cold fire burning in me. I had just finished reading about the journey of a girl from my valley in Afghanistan in the late 1800s. A princess turned into a slave, she was elegant and in-love, layered and lonely, resilient and secretive. Besides the brutal political context of the time and her painful destiny, this poem is capturing her layers of inner feelings, sense of loss, vibrant and violent moments of the time and the strength in her struggle. Nailing Remembrance is a window into the museum of a forcefully forgotten self.

Clouds by Lucy English

This recent addition to the Book of Hours project is

A poetryfilm by Jutta Pryor (Aust) with the words of Lucy English (UK) and soundscape created for ‘CLOUDS’ by

Bruno Gussoni: Flute, Alto Flute, Tibetan Bells (Italy)
Claudio Ferrari: Electronics (Italy)
Iao Aea: Fretless Electric Bass (Italy)

Click through for the text for the poem.

Crows by Lori Lamothe

Lori Lamothe is the latest poet to have work added to The Poetry Storehouse, which is where Australian multimedia artist Jutta Pryor found this poem (originally published in Third Coast) and the reading by Nic S.. Pryor is responsible not only for the cinematography and direction but also for the very effective soundtrack.

The Moon by Claudia Serea

https://vimeo.com/96438005

I’m told that in some MFA poetry classes, budding poets are discouraged from writing about the moon. Are they also discouraged from writing about love and death, I wonder? The moon is a touchstone in almost every culture, and according to the latest science, not only was it birthed by our own planet after a fiery collision with an asteroid, but it’s known to have played an essential role in stabilizing the earth’s rotation enough to allow the evolution of life, despite its own utter lifelessness. So it seems clearer than ever that banishing the moon from poetry would be a sad and solipsistic exercise.

The fact remains, however, that modern poets need to “make it new.” Claudia Serea‘s poem at The Poetry Storehouse works precisely because it challenges the powers we have traditionally imputed to the moon, including the way we out-source our longings to it. (Read the text.)

Videopoets working with Serea’s text have a further problem, it seems to me, inasmuch as the moon — especially an unnaturally close/large one — is such a stock image in the movies, freighted with associations that may or may play well with the poem. Nic S. was the first to attempt a video remix (above), using her own reading and a soundtrack by Jarred Gibb. Then Lori H. Ersolmaz made this:

And finally, here’s Jutta Pryor’s take:

Pryor’s soundtrack — my favorite of the three — uses a soundscape by Neal Ager as well as the poet’s own reading, which I prefer to Sebastian’s mainly because of her accent, which to my WASPy ears sounds more “foreign” and thus better suited to a poem in the moon’s voice. None of the filmmakers managed to avoid using footage of the moon, though Ersolmaz came the closest by turning her moon into a screen for other, earthly footage. And I liked the way Pryor made an almost Wizard of Oz-like switch from pale, seemingly moonlight images to saturated colors, extending her film into a wordless montage that serves to expand the poem outwards, suggesting possible connections between artificial light and nighttime violence.

I don’t think any of these films constitutes a definitive interpretation of the poem (if there can be such a thing), but each has something in it that I like, and after watching all three, I find myself wanting to try to write yet another poem about the moon.

Singularity by Eric Burke

This interpretation of an Eric Burke poem by Jutta Pryor is one of the most satisfying ultra-short videopoems I’ve seen. It started out as a 15-second film, then was expanded to 20 seconds to incorporate more credits at the end. Somehow, it manages not to seem rushed, and the images are allusive enough to reward multiple viewings. Pryor used music by Masonik and a recording of Burke reading his poem, the text of which originally appeared in THRUSH Poetry Journal. She also credits the POOL group, a Facebook-based (and very international) creative community.

Aphorism by Eric Burke

A brief Eric Burke poem at the Poetry Storehouse made into a film by Jutta Pryor with music by Masonik. The poem originally appeared in A cappella Zoo before its second life in the Poetry Storehouse, and frequent Storehouse contributor Othniel Smith has also envideoed it.

Mostly about a color by Jenene Ravesloot

This film by Jutta Pryor is especially interesting for what it does with the soundtrack, a psychedelic interweaving of the reading by Nic S. and a track called “The Ritual and the Delusion Part 1,” by the musicians’ collective Masonik. The poem, by Chicago-based poet Jenene Ravesloot and first published in CC&D Magazine, is from the Poetry Storehouse.