Egyptian poet Yahia Lababidi, a Facebook contact, shared the text of his poem at The Idler just after I discovered that Al Jazeera has a cache of Creative Commons-licensed videos available for remix. So with Lababidi’s blessing I pulled this videopoem together, using some of that Egyptian street poetry for a soundtrack. I did the reading myself because he was having internet-connection problems and wasn’t able to send me his own reading.
Videos in the film/animation category at YouTube don’t seem to attract too many views, so I identified it as “News & Politics” instead. We’ll see if that makes a difference. In any case, it needs to be watched by people with an interest in the uprising.
I’m rarely satisfied with my own efforts, but I do like this one. (Which is not to say it couldn’t be improved.) I blogged a bit about the poem at Via Negativa last month.
A Moving Poems production (with fingers crossed that Milosz’s heirs aren’t too litigious). The audio is Milosz himself, not the same translation as the one that made it into the Collected Poems (which you can read here).
This was “found video” rather than something deliberately planned and acted to go along with the poem, though of course I edited it to make a better fit.