Moving Poems’ latest production takes advantage of a new free-audio site that other filmmakers might be interested in, too: pizzicati of hosanna: dead poets’ poems read by Nic S. in English & other languages. The footage is from Blackwater Falls State Park, West Virginia. I blogged all about it at Via Negativa.
A timeless meditation on time gets the film noir treatment. Moving Poems’ latest production uses footage from two films in the public domain at the Prelinger Archives and a Creative Commons-licenced William Byrd piece by Vicente Parrilla and company.
Thanks to CreatureCast for licensing this wonderful undersea footage under a Creative Commons license, permitting this repurposing. I blogged about the making of it at Via Negativa. Due to the format of the original film, I was forced to learn how to make a widescreen (16:9) video, which turned out not be difficult at all (thought the standardized dimensions of videos here at Moving Poems give it an extra-wide top and bottom border).
For a very different audio interpretation of the poem, listen to videopoet Brenda Clews‘ reading on the Woodrat Podcast, Episode 31: Emily Dickinson at 180. Brenda’s reading starts just past the four-minute mark.
Luisa Igloria has been writing daily poems for my blog, Via Negativa since last November, but I didn’t get around to envideoing any of her poems until her 50th birthday last week — shameful, I know! Luisa is the author of Juan Luna’s Revolver (2009 Ernest Sandeen Prize, University of Notre Dame Press), Trill & Mordent (WordTech Editions, 2005) and eight other books, and grew up in Baguio City, the Philippines. I blogged about the making of the video here, and Luisa’s poem first appeared on the blog in text form here.
Portland, Oregon-based poet Dale Favier has been blogging at mole since 2003. His first collection of poems, Opening the World, is
due out this month just out from Pindrop Press, and I recently had the pleasure of reading it in manuscript. A subsequent sighting of a mole in the yard resulted in this video. (See Via Negativa for a more detailed description of the process.)
Moving Poems’ latest in-house production attempts to put Emily Dickinson’s famous poem in its historical context. I used clips from a public-domain educational film, “Civil War,” by Encyclopaedia Brittanica Films, 1954, from the Prelinger Archives, and found an excellent recording of a wood thrush at the equally invaluable freesound.org. But the most essential ingredient here, I think, was the reading by Nic S.. As Julie Martin put it in a comment on my blog post introducing the video,
Nic’s reading is masterful. Dickinson is so condensed and elliptical that her work seems impossible to read aloud, much like the unplayable late string quartets of Beethoven. But Nic invests each word with a different weight; she doesn’t play with expectations, but transcends them.
A new Moving Poems production, once again using not just the voice but also the poetry of Nic S.. This is the opening poem of her nanopress collection Forever Will End On Thursday. Nic was kind enough to record a new audio version of the poem especially for this video, since I took an opposite tack from my usual approach and tried to reproduce something of the feel of the text on the page, going line by line and using a different shot for each stanza, with a repeating shot for the spaces in between. I blogged about the process at Via Negativa, as usual.