Set on a Melbourne tram, Stander Under Anvils is from Australian film-maker Martin Kelly, and features the luminous presence of poet Bronwen Manger, who speaks her text live to camera for most of the film. It is one of several video poetry pieces that Martin has produced in a media partnership with Ian McBryde.
As with many of Bronwen’s poems, there is an enticing sense of mystery here, perhaps even a suggestion of perversity. I find shadowy and unfamiliar meanings arising from the subtle twists of soft-spoken words, ostensibly directed towards a brother. The final, almost-not-there glance at the camera creates for me a perfectly sly ending to a piece that draws me in by being quiet.
Martin is best known in the international video poetry community as co-creator of Spree, a highly-regarded video of a poem by Ian. In Spree too, the writer appears speaking the text direct to camera, inter-cut with vivid flashes of associative imagery.
Martin says of the ongoing collaboration he has with Ian:
…We hope to provide both a window into the world of poetry for those who may otherwise pass it by, but we also aim at contributing to and developing the unique genre of video poems.
Ian makes an uncredited appearance in Stander Under Anvils, as a blind passenger sitting next to Bronwen on the tram, who suddenly turns to give her a key word.
The visual stream is jazzily constructed of “found footage” from various free sources. This is in sync with the sample-based hip-hop and house music referred to but never heard in the film. Narration is by the poet, who appears in the film as well, accompanied only by the warm sound of vinyl static—warm like her strong, expressive voice.
The poem is beat-driven, funky. It conveys myriad elements of cultural identity, past, present and future:
Who we are is undefined. Might be infinite. Variable. A mystery unsolved, but not yet ready to exit.
Gen.er.a.tion X, n. People born between 1960 and 1980. Some were alive with the last survivors of enslavement.
Danielle Eliska describes herself as a “black archivist”, her life’s work to tell stories of powerful women, the Black Diaspora and the state of Black culture. She is the founder of multimedia production house Meraki Society.
Shalewa Mackall belongs to a community of artists embracing Sankofa, a word in the Twi language of Ghana that translates to “Go back and get it”. The term relates to the Asante Adinkra symbol, often represented by a bird with its head turned backwards while its feet face forward, carrying a precious egg in its mouth. This symbolises moving forward in full awareness and embrace of what has preceded, historically and culturally.
The piece was written by Christina Rau, who describes it as “sci-fi fem poetry”. As a lover of astronomy, this possibly self-invented genre intrigues me, especially as it is expressed in this fresh poem, unusual in choice of language. As if to demonstrate the generic form in its title, Christina’s collection, Liberating The Astronauts (Aqueduct Press), was published in 2017, the year before the making of Kepler’s Law.
Among cultural involvements such as teaching and facilitation of writer’s groups, Christina serves as Poetry Editor for The Nassau Review. Dana’s animated videos are designed to appeal to his young daughter, who inspires his current creative work.
Rich posts daily at his blog, RichRant. The constant stream of inspired writing is marvelous, some of it existential, some political, some funny, frequently all three, and almost always on key.
The selection and editing of archival film is the work of a master. Any film-maker who has worked with footage from the Prelinger Archives will appreciate the countless hours that must have gone into finding all the shots, that are then cut to the fast rhythms of Rich’s voice.
Chris’s virtual home is at Patreon, where can be found a blackly hilarious account of his life and aims as a film-maker/writer/human. The synopses of his short fiction are alone worth the visit.
The ongoing collaboration between Rich and Chris has produced several videos so far, of which a small collection can be found on this playlist at YouTube.
A video collage by multi-media artist, Donna Kuhn, set to composer David Hahn‘s piece, “Make America Great Again”, addressing the contemporary political and cultural landscape of the USA, while alluding to historical ideologies of identity that have led to its present condition.
In a rhythm reminiscent of beat poetry, Hahn voices his own text in a rapid stream of hackneyed national slogans, turned upside-down and inside-out to powerfully convey the deranged zeitgeist experienced by so many US residents, and by masses around the world. His feverish mantras climax in the distilled and obsessive chant, “America, America, again, again, again, America, again, again”.
The video is made up of a kinetic array of visual elements including animated text, digitally-drawn art, abstracted numerical sequences, cartoon images, and superimposition of iconic movie clips with footage from World War II.
Hahn has been composing for 30 years, beginning as a performer on lute, guitar, and mandolin with groups such as the Boston Symphony Orchestra, the San Francisco Symphony and Opera Orchestras, Boston Musica Viva, the Seattle Symphony, Musica Nel Chiostro in Florence, and the City of London Festival. He served on the faculty at the New England Conservatory, where he co-founded the Boston Renaissance Ensemble, which toured extensively in the US and Europe.
Donna Kuhn’s experimental videos have exhibited internationally since 2004 at film festivals, museums, art galleries and online on literary and poetry sites.
The title of the piece is given on its Vimeo page as “Make America Great Again”, with the titles on the video itself suggesting the alternative name, “Slogan”.