Posts in Category: Videopoems

Root by Miklós Radnóti

Poet: | Nationality: | Filmmaker: ,

Poem by the 20th-century Jewish Hungarian poet Miklós Radnóti. The animation is by Daniel Lagin, “from an illustration by a Hungarian student based on Miklos Radnoti’s poem Root,” according to the information on the video’s YouTube page. This is a deleted scene from a documentary about Radnóti, Neither Memory Nor Magic, directed by Hugo Perez, “the story of a poet who continued to write poetry even as he faced almost certain death, and one poet’s triumph over the inhumanity of his age — a story almost entirely unknown outside of Hungary.”

The original poem, “Wurzel,” is in German (text here).

Reticent Sonnet by Anne Carson

Poet: | Nationality: | Filmmaker:

Poem by Anne Carson, the fourth of six excerpts on YouTube from her lecture on pronouns in the form of 15 sonnets called Possessive Used as Drink (Me). See “Recipe” for more information on the series and the production.

The Parentage of the Dix Pear by Ren Powell

Poet: | Nationality: , | Filmmaker:

Poem and animation by Ren Powell

For a higher quality version, see AnimaPoetics.

Nothing by John Cooper Clarke

Poet: | Nationality: | Filmmaker:

Poem by John Cooper Clarke

Film by C. Flannery with narration by Robert Bulsara

Another brilliantly simple video poem from Comma Film.

Dark Cities by Stacie M. Kiner, Jan McLaughlin and Bruce Weber

A 16mm, ten-minute-long film “based on a poem by Stacie M. Kiner, Jan McLaughlin and Bruce Weber,” directed by Edward J. Reasor and produced/written by Jan McLaughlin. For the rest of the credits, see here.

2 poemas para baños (two poems for bathrooms) by Julián Herbert

Poet: | Nationality: | Filmmaker:

http://www.youtube.com/watch?v=4p-QkerEWb4

Video documentation of a typographic installation in public restrooms by the Mexican poet Julián Herbert. The music is “Mind map”, by Jar G. This project forms part of the activities of a collective for visual and kinetic poetry known as El Taller de la Caballeriza.

The first poem says, “To translate is to {invent the light/arrange the voice} on the other side of the mirror.”

My Mind is Peopled with a Great Crowd by Barry Pomeroy

Poet: | Nationality: | Filmmaker:

Poem and video by Barry Pomeroy, from the YouTube-based literary magazine Shape of a Box. The video isn’t perfect, but it’s pretty good, I think, and I want to showcase as many author-made videos here as possible. Aaron Bissell is credited with an editing role. Visit the YouTube page for the text of the poem and a short bio of the author, though a more entertaining biography may be found here:

Barry Pomeroy received his PhD. from University of Manitoba in 2000, although it would be a pity if that were his sum total. He is an itinerant English professor, boat designer and builder, traveller, carver, sometimes mechanic, woodworker, and web designer. As a writer he is responsible for Multiple Personality Disorder, a long poem in dialogue; at present he is thrashing through another novel tentatively entitled Meeting Ray, and a collection of stories loosely based on the Christian bible called A Bloody History of the Fertile Crescent.