A brief but effective film combining animation and live action by Atlanta-based motion graphics artist Liah Honeycutt, who notes in the Vimeo description that this is
A second installation of my visual poem series in which I team up with poet Josh Jacobs and bring his written word to life. I allowed myself to feel insecure and uncomfortable by including my own face and body in this piece (something I loathe) in order to connect a little deeper with the overall tone of isolation, inadequacy, and insecurity found in the poem and, to be honest, in my own life.
The first short animation in the series, Goldfish, is also worth checking out.
A bilingual, Korean and English videopoem by NYC-based artist Wonjin Son using a text by Chloe Chung. William Hyoung joined Chung for the voiceovers.
In this Moving Poems production, a quote from Denise Levertov’s “Relearning the Alphabet” anchors a brief epistemological meditation. Or as I’ve been describing it on Facebook, this is basically a videopoem about videopoetry. The text animation, live footage and audio were all released to the public domain by their shy and selfless creators. (The poem is of course under copyright, but I think using a short quote—the “U” section—combined with what the law would probably consider a transformative use—the videopoetic treatment—would qualify this as “fair use” under U.S. copyright law.)
An animation by Kate Jessop:
A young man comes to terms with his sexuality and confronts his bully in his home neighbourhood of Merton (London).
Specially commissioned for the Southbank Festival of Neighbourhood 2013, adapted from the poem by Richard Scott.
A charming animation made for French television in 2014 by Caroline Lefèvre. (There’s also a version without subtitles.) It’s one of thirteen shorts made by different directors for the collection “En Sortant de L’École,” a televised tribute to Prévert. For more on the making of Âne Dormant, see the blog.