Dear Robot 2018 by Cecelia Chapman and Jeff Crouch

Poet: , | Nationality: | Filmmaker:

A new videopoem from Cecelia Chapman and Jeff Crouch. Chapman wrote in an email,

Dear Robot 2018 is a mail collaboration with Jeff Crouch and Diana Magallon music. A personal housebot goes rogue on an emergency disaster relief mission. Jeff and I have spent YEARS emailing each other links and articles about AI and robots and speculation about behavior.

In Between Words by Lilian Mehrel

Poet: | Nationality: | Filmmaker:

This is the first in a projected series of City Odes directed, shot and edited by Sheldon Chau, in collaboration with poet Lilian Mehrel (herself also an award-winning filmmaker), actor Achiaa Prempeh, who helped inspire the text, and composer John Corlis. Here’s the description:

A woman looks for her place in New York City as she contemplates the meaning of the word, “home.”

The City Odes Project is a passion project in which my composer and I will collaborate with a poet and an actor to create a humanist, emotional, and visual story amidst the backdrop of a particularly city. “In Between Words” is the first of many to come, and kicks off this series in the city I currently reside in – New York City. The narrative was birthed out of an eagerness to collaborate with Achiaa, my actress, who now lives in New York and is originally from Ghana. In speaking with her, I decided to pursue a story about someone searching for home; a woman who is figuring out if NYC is the place for her, who is coming to terms that she is 5,000 miles away from her original home in West Africa, and thus easing out tensions with her mother, who of course wants her to return. The final result here features the work of Lilian Mehrel – a fellow filmmaker and classmate of mine back at NYU Grad Film school – who captures these feelings through her words, and my frequent collaborator John Corlis – an LA-based musician and composer – who complements the poetry with his mixture of piano and strings.

Please, enjoy this short poetry video and my ode to New York City.

Go to Vimeo for the complete credits and text.

The large moth that flew in by Claudia Serea

Poet: | Nationality: , | Filmmaker:

Australian filmmaker Jutta Pryor (film and sound production) collaborated with Romanian American poet Claudia Serea (text and voice). There’s also a version without the titling, but I think this one’s better for savoring the poem’s unusual vocabulary: the etymology of “moth,” plus some of the more bizarre names of actual moth species.

To me, though, the most impressive thing about this filmpoem is its successful use of pretty literal imagery—footage of a moth—without in any way seeming to reduce or pin down the text. If anything, I think it leaves it more open. Why this succeeds, when so many similar efforts by lesser filmmakers fail, I’m not entirely sure. I love how the camera seems to adopt a moth’s erratic flight toward the end.

American Bebop by R.W. Perkins

Poet: | Nationality: | Filmmaker:

This is one of a series of three new “micro film-poems” by R.W. Perkins—his first poetry films in five years. Watch all three at the Atticus Review, which includes this artist statement:

Much of life comes down to the simple things, small in nature but complicated in terms of the inner workings of the mind. Most of my work centers around the effortless red-letter moments of life, where the heart seems to linger. I create poetic snapshots of the past facing the present in a subtle attempt to draw attention to where we are culturally at this moment in our history. My poetry and films harken back to my Texas roots and friends and family in rural Colorado, bringing a touch of surrealism to my small town recollections, highlighting the occasions that seem to bind us emotionally and culturally.

Perkins is also the organizer and curator of the Juteback Poetry Film Festival in Fort Collins, Colorado, which by the way is still open for submissions through August 19.

Constroi uma casinha / Build Me a Cottage by Fernando Pessoa

Poet: | Nationality: | Filmmaker: ,

“Video poem made in a abandoned wool factory in Portugal for the museum of Guarda by Pat van Boeckel and Peter van der Pol”, says the Vimeo description. The Guarda City Museum (Museu da Guarda) is in central Portugal.

The English in the subtitles has a few problems, but the film, centered on an art installation, is so imaginative, it more than makes up for it. In fact it’s the Portuguese that’s a translation; Pessoa, who was raised in Durban, South Africa, wrote the poem in English under the heteronym Alexander Search, and the film uses a much later Portuguese translation by Luísa Freire. Pat van Boeckel notes that it’s not a well-known poem even in Portugal.

This is the third videopoem by van Boeckel that I’ve shared (here are the others). Visit his website and Vimeo page for more of his work.

Updated with more accurate information about the poem’s provenance.

Aurora’s Aura by Edwin Torres

Poet: | Nationality: , | Filmmaker:

A film directed by Nicholas Motyka for the Visible Poetry Project, using a text by Edwin Torres. Azume Oe and Stacy Smith play the puppet and puppeteer, respectively, and Rae Nelson is the narrator.

River Hymns: poetry by Tyree Daye

Poet: | Nationality: | Filmmaker:

Snippets of interview are interspersed with poems in this wonderful portrait by Morgan Potts of the poet and educator Tyree Daye, who appears equally at home in the classroom and the North Carolina landscape. The poems are from his collection River Hymns, winner of the 2017 APR/Honickman First Book Prize. Though this may resemble a book trailer, it’s actually a public television spot, aired on PBS station UNCTV back in February.

12345...289